Праевразийский этимологический словарь Старостина (*T)


> > > Евразийская этимология Старостина (*T)
Части ностратической речи: Глаголы | Прилагательные | Существительные | Числительные | Наречия | Местоимения | Предлоги | Частицы Аффиксы
Реконструкции Иллич-Свитыча: ностратическо-русский | русско-ностратический | по темам | частицы и аффиксы
Словники Бомхарда: ! (ʔ) | ? (ʕ) | A (!- и ?-) | B | D, Dj, Dz | G, Gj, Gw | H | Kh, Kjh, Kwh, K', Kj', Kw' | L | M | N, Nj | Ph | Qh, Q', Qw' | R | S, Sj, Sw | Th, Tjh, T', Tj'; Tl', Tlh; Ts, Ts' | W | Y || по темам | подтверждено
Евразийский словарь Старостина: | | A | B | C, C' | Č, Č' | D, Dʷ | E | G | H, Hʷ | I | J | K | L | | M | N | Ń | Ŋ | O | P | Q | R | S | Š | T | U | V | W | X | Z | Ʒ | Ž | Ǯ

Обзоры праязыков-потомков: Афразийскийсемитским и египетским) | Дравидский | Индоевропейский (со славянским) | Картвельский | Нивхский | Урало-сибирский | Уральский | Эламский
Лексика праязыков-потомков: Афразийскаясемитской) | Индохеттская ( с балтийской и славянской )
Сергей Анатольевич Старостин - выдающийся макрокомпаративист

Реконструированный евразийский словарь (1998-2005) взят из этимологической БД Сергея Старостина "Вавилонская башня" (проект StarLing).


Праевразийские корни на *T по Старостину

Всего реконструированных евразийских пракорней на *T - N.

Евразийский: *tajV
Значение (рус.):
Значение (рус.):
Значение (англ.): relative-in-law
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dāi̯u̯er-
Алтайский: *tājV
Ссылки: МССНЯ 361; ND 2307 *ta[q/G]ayu 'relative-in-law' (+ ?Berb.).
Евразийский: *tajV
Значение (рус.):
Значение (англ.): bow, lean
Борейский: Борейский
Алтайский: *taja
Уральский: *taje (*toja)
Комментарии: The Uralic root conceals at least three, maybe four: *tajV 'bow, bend', *tajV 'break, kill' [cf. *dVwV and FP *tVyV 'illness'], *tajV 'to pass, be fitting' [cf. PA *tā̀jV 'big, good'], *tajV 'to know, understand' [cf. PA *tuju 'listen, perceive']
Ссылки: МССНЯ 350; ND 2306 *tayhV ~ *taGyV ( + Sem.?).
Евразийский: *talV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to lick
Борейский: Борейский
Алтайский: *tā́lV
Картвельский: *ṭleḳ- / ṭliḳ-
Дравидийский: PKK *tēlk- 'to put out tongue'
Ссылки: ND 524 *da.l̄V 'lick' (somewhat incorr. Alt. + Kartv. + sporadic Chad.); 2354 *ṭiLV(Ḳū) 'tongue, organs of speech' (incorr. Alt. + Kartv., Drav. + incorr. IE + Berb.). Cf. *tilV(ŋV), *ṭVlV.
Евразийский: *tapV
Значение (рус.):
Значение (англ.): quickly, suddenly
Алтайский: *tapV
Дравидийский: *TaP-
Евразийский: *tarV
Значение (рус.):
Значение (англ.): wild cereals
Индоевропейский: *darǝw- / *derǝw-
Алтайский: *tăra
Евразийский: *taxlwV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to bind, harness
Борейский: Борейский
Алтайский: *tàĺbe
Уральский: *tulkV
Картвельский: *txew(l)-
Дравидийский: *taḷ-
Ссылки: ND 2369 *ṭuĺ(V)[G]V 'to spread like a veil/net' (+ Sem.).
Евразийский: *tel(ḥ)V
Значение (рус.):
Значение (англ.): long
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *del- (*dolǝgh- / *delegh- / *dlongh-)
Алтайский: *t`ēlu
Ссылки: МССНЯ 339; ND 2269 *täl̄ʡE(-ga) 'to be long' (IE + incorr. Alt. + Arab.); 2366 *ṭä[w]ĺV ~ *ṭä[ʔU]ĺV 'to extend, stretch, become long' (Alt. with incorr. Turk. + SH).
Евразийский: *telV
Значение (рус.):
Значение (англ.): split, hack
Индоевропейский: *del-
Алтайский: *telV
Картвельский: *tal- / *tl-
Дравидийский: *[d]al-
Ссылки: МССНЯ 360; ND 2261 *täl̄V 'to cut (split, trim, cleave)' (+ Sem.); *t[a]lhV 'to hit, damage' (probably same root; + Arab.).
Евразийский: *tE[ṗ]V
Значение (рус.):
Значение (англ.): to fly, wing
Алтайский: *tĕ́p`é (cf. also *di̯up`ú)
Уральский: BF *tīpe 'wing'
Дравидийский: *tū[v]- (possibly several contaminated roots, cf. esp. Kan. tippuṛ, etc.)
Ссылки: ND 549 *d[äʔi]pV ~ *d[äʔi]ṗV 'wave, flap, fly, wing' (Alt. + Ur. + Arab. and some scattered Chad.).
Евразийский: *tIgwV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to plant vertically
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dheigʷ-
Алтайский: *tī̀k`i
Картвельский: *deg-/dg-
Евразийский: *tilV(ŋV)
Значение (рус.):
Значение (англ.): tongue
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dleng'hu̯-
Алтайский: *tilV
Чукотско-камчатский: *jilǝ 'tongue'
Ссылки: Cf. Austric: PAA *liajh, PAN *dilaq 'tongue'.
Евразийский: *ṭ/aj/lV
Значение (рус.):
Значение (англ.): stone
Борейский: Борейский
Алтайский: *ti̯ṓĺi
Картвельский: *ṭal-
Ссылки: ND 2274 *ti/e(ʔa)ĺo 'stone, heap of stones' (?+ Drav. *ǯall- 'road metal').
Евразийский: *toḳE
Значение (рус.):
Значение (англ.): tail
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dok'-
Алтайский: *tok`à 'base of a horn, callosity'?
Дравидийский: *tōk-
Евразийский: *tuʔV ( ~ *tuq̇V)
Значение (рус.):
Значение (англ.): two
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dwe- (Pok. 228-232)
Алтайский: *ti̯ubu
Уральский: *to-ńće 'second' (Kettunen 444)
Картвельский: *ṭq̇u-
Ссылки: МССНЯ 338; ND 2243 *tüʔ[o] 'two'.
Евразийский: *tudV
Значение (рус.):
Значение (англ.): end, edge
Алтайский: *tī̀du ?
Картвельский: *dud-
Дравидийский: *tùd- (cf. also *tiṭ- 'rising ground')
Ссылки: МССНЯ 352, ОСНЯ 1, 222; see discussion in ND 502 *dod[.]V. Ur. *tuδ́ka should indeed be removed, but rather to PN *ṭolV 'head'.
Евразийский: *tujpV
Значение (рус.):
Значение (англ.): hill, top
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dub- (Slav. *dɨb-, Germ. *tupp-)
Алтайский: *tújpè ( ~ d-)
Уральский: *täwe (cf. also *tOmpV )
Дравидийский: *ḍip- (?)
Ссылки: ND 497a *dVbV 'hill' + 498 *dubV 'edge, end'; 2284 *to[ṗ]E 'head, top' (IE+Alt+ Eg.); 2396 *ṭäṗe/ü 'high place, top, hill' (?Alt. (t`ĕp`á 'tuft' + same Ur. + same Drav.).
Евразийский: *tUKV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to flow, pour
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dgʷher-
Алтайский: *ti̯ùke
Картвельский: *tkor- ?
Евразийский: *tUlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): wedge, peg
Алтайский: *ti̯ū́ĺu ( ~ *č-)
Уральский: *tola
Евразийский: *tuĺV ?
Значение (рус.):
Значение (англ.): come down
Алтайский: *tū̀ĺe ( ~ -i)
Уральский: *tule
Дравидийский: *tūḷ-
Комментарии: Cf. ND 2358 *ṭul̄(i)ʡE 'to come, enter' (Ur. + Arab., Chad.).
Ссылки: МССНЯ 357.
Евразийский: *TUmV
Значение (рус.):
Значение (англ.): top of head, hair of head
Борейский: Борейский
Индоевропейский: ? Slav. *tēmę
Алтайский: *t`ŭmu
Картвельский: *(ś)tom- (or *txem- 1070)
Ссылки: ND 2278 *tVmV 'hair' (Kartv. + Cush., Chad. and dub. Eg.); 2375 *ṭEqmE 'sinciput, crown of head, top' (+ Arab.).
Евразийский: *tUmV
Значение (рус.):
Значение (англ.): cold, sneeze
Алтайский: *túmu ( ~ č-, -i, i̯u-o, i̯a-u)
Дравидийский: *tum-
Ссылки: Suggested by V. Glumov.
Евразийский: *TumV ?
Значение (рус.):
Значение (англ.): silent
Алтайский: *ti̯ŭm(k)u
Картвельский: *dum-
Ссылки: МССНЯ 349; ND 537 *dumV 'to be motionless, silent, quiet' (Kartv. + Alt. w/o Turk. + Sem.), 546 *düŋ[g]V 'be quiet, silent' (Alt. + Ltv. diñgt ??? + the same Sem.).
Евразийский: *turV
Значение (рус.):
Значение (англ.): face
Алтайский: *turi
Уральский: *turpa
Евразийский: *tVbV
Значение (рус.):
Значение (англ.): back
Борейский: Борейский
Индоевропейский: ? *dumb-
Алтайский: *tèbú
Уральский: *tuppV
Комментарии: Cf. *ṭubV.
Ссылки: ND 499 *dub[ʔ]V, 2285 *tupʕV 'tail, back' (hardly distinguishable).
Евразийский: *tVdV
Значение (рус.):
Значение (англ.): big, full
Борейский: Борейский
Индоевропейский: (Balt. *did-)
Алтайский: *t`odV
Уральский: *täwδe
Картвельский: *did-
Дравидийский: *daṭ- (cf. also *doḍ- big, stout)
Эскимосско-алеутский: *tat(a)-
Ссылки: ОСНЯ 1, 219; ND 500 *dadV, 501 *didV 'large, bick' (hardly distinguishable); 2330 *ṭäwdV 'to be full' (Ur. + Alt. + differ. Drav., IE).
Евразийский: *tVgV
Значение (рус.):
Значение (англ.): falcon
Индоевропейский: *tk'yein-
Алтайский: *tógà ( ~ č-, -u-)
Евразийский: *tVgV
Значение (рус.):
Значение (англ.): sharp
Индоевропейский: *dhāg-
Алтайский: *tago
Ссылки: Suggested by V. Glumov.
Евразийский: *TVGV
Значение (рус.):
Значение (англ.): high
Борейский: Борейский
Алтайский: *tēga
Эскимосско-алеутский: *takǝ(v)-
Евразийский: *tV(H)ʎV
Значение (рус.):
Значение (англ.): spleen
Борейский: Борейский
Алтайский: *ti̯ṓle
Картвельский: ? *ṭq̇irṗ-
Ссылки: МССНЯ 364; ND 2355 *[ṭ]äχl̄a ~ [ṭ]äl̄χa 'spleen' (+ Sem.).
Евразийский: *tV(H)mV
Значение (рус.):
Значение (англ.): root, bone (?)
Борейский: Борейский
Алтайский: *tèmò ( ~ -a) root, sinew
Уральский: *tuŋa [in fact, rather *tumŋa]
Чукотско-камчатский: *hǝ̆thǝm (*thǝm-)
Евразийский: *tVHV
Значение (рус.):
Значение (англ.): pour
Индоевропейский: *dē-
Картвельский: *tx-
Ссылки: МССНЯ 347.
Евразийский: *tVHV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to say
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dē- (Hitt.-Slav.)
Алтайский: *tḗ
Картвельский: *txow- (or *tkw- 1056, *ṭq̇w- 1116)
Дравидийский: SDr *Tev- 'to beg' (+ Tel. dēv-)
Ссылки: МССНЯ 365; ND 2288 *teʔq[ü] 'to say, talk to' (Alt, IE + Kartv. *ṭq̇ʷ- + Cush.); 2334 *ṭeɣwV 'ask for, beg' (Drav. + Kartv. *txow- + Cush. and quest. Arab.).
Евразийский: *tVjḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): show, point at
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *deik'-
Алтайский: *tū́jk`ú (cf. also *t`ògà )
Уральский: *täkkV
Картвельский: ? *ṭq̇w-
Эскимосско-алеутский: *takuv-
Ссылки: ND 2257 *tiḳ[ü] 'to show' (IE + diff. Alt., diff. Kartv. + Gz., Ngz.).
Евразийский: *tVjV
Значение (рус.):
Значение (англ.): light, day
Индоевропейский: *dei̯-
Картвельский: *te- (+ *te-n-)
Ссылки: See *dʷVjɣV.
Евразийский: *tVKV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to touch
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dēg- (Pok. 183) (cf. also *tag- 1783, *dek'- 1879)
Алтайский: *ti̯ok`e (cf. also *tak`u, *t`ukí)
Уральский: *takka
Дравидийский: *tag-
Эскимосско-алеутский: *tǝkit-
Ссылки: МССНЯ 369; ND 2253 *täkʕV 'to touch' (+ Sem.); 2338 *ṭoka ~ *ṭaka 'to touch' (IE tag- + var. Alt. + some Cush., Chad.); 2351 *ṭaG(V)Ḳ[a] 'to stick / be stuck to smth.' (Ur. + Alt. *tak`u- + Sem., ?Chad.).
Евразийский: *tVkV
Значение (рус.):
Значение (англ.): insect, vermine
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *deiǵ- 'tick' (Germ., Celt., Arm.)
Алтайский: *táke ( ~ d-)
Уральский: ObU *tɛ̄ktVmV 'louse'
Дравидийский: *tiK-
Ссылки: ND 2252 *tawikE 'insect, wormine' (IE, Alt + dub. Kartv. + Berb.), 2254 *taku[ń/ǹ]V ~ *taku[H]V 'bug' (Drav. - SH), 2343 *ṭäktV 'louse' (TM *tikte, SH which could be related to *ṭäjV + FU).
Евразийский: *tVḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): twist, weave
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tek-, *tekVs-
Алтайский: *tok`V ( ~ -k-)
Уральский: *tokV-rV ~ *tokrV
Дравидийский: *dugVl-
Ссылки: МССНЯ 354; ND 2410 *ṭo[q̇]a 'to plait, ?bend' (Alt, IE, Drav + dub. Svan + WChad.).
Евразийский: *tVḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to be fit, suit
Индоевропейский: *dek'-
Алтайский: *t`èk`á ( ~ -k-)
Дравидийский: *tag-
Ссылки: ND 2255 *tAḲE 'to suit, be appropriate, fit' (Drav-IE).
Евразийский: *tVḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): silent, quiet
Индоевропейский: *tak(')-
Алтайский: ? Turk. *[d]ek 'silent, quiet'
Ссылки: ND 2344 *ṭaḲē 'be/keep quiet, be silent' ( + SH).
Евразийский: *tVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): shoulder
Борейский: Борейский
Алтайский: *talo
Уральский: *tulka 'feather, wing' (? or to PA *dḗlì ?)
Дравидийский: *tōḷ-
Эскимосско-алеутский: *taɫi-
Чукотско-камчатский: *tijlǝ ~ *čijlǝ ?
Комментарии: If the Ur. form is *tuklV, it belongs rather to *ṭVwq̇V q.v.
Ссылки: МССНЯ 355; ND 2268 *taḷʡ[o] '(back of the) neck, shoulders' (+ dub. IE, SH).
Евразийский: *tVĺV
Значение (рус.):
Значение (англ.): female
Алтайский: *teĺV ?
Дравидийский: *taḷ-
Ссылки: ND 2273a *tVĺV 'female'.
Евразийский: *tVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to hesitate, tarry
Индоевропейский: *del-
Алтайский: *tḗla
Дравидийский: *taḷ- (?)
Евразийский: *tVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): foolish, deceive
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dol-
Алтайский: *tēlo
Уральский: *tultV 'witchcraft'
Картвельский: Georg., Megr. tval- 'to count'
Ссылки: ND 2262 *te/al̄o 'be/make foolish, deceive' (+ Hbr); 2264 *tulV "tell, pronounce magic texts'; 2265 *tULV 'to line up (?)' (hardly distinguishable).
Евразийский: *tVĺV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to drip, dew, frost
Индоевропейский: ? *del- 'dew' (or *(s)talǝ(ǵ)- 'to drip'?)
Алтайский: ? Turk. *Toĺ 'ice' (cf. also *t`i̯ā́ĺke 'overflow, splash')
Уральский: *tälwä
Дравидийский: *toḷ- (cf. also *tUḷ- 'to wash')
Ссылки: ND 2271 *tälwA 'cold season, rain', 2365 *ṭuĺV 'to drip, drops, dew' (+ Sem.)
Евразийский: *tVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): a k. of insect
Алтайский: *dile ( ~ t-, -ĺ-)
Дравидийский: *tēḷ-
Комментарии: Cf. PST *t(h)il, *t(h)ā̆ɫH 'earth-worm'.
Евразийский: *tVmV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to oppress
Индоевропейский: *demǝ-
Картвельский: *tm-
Евразийский: *tVńV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to appear; to like
Индоевропейский: *deya-, *dy[ā]-
Алтайский: *tàńo
Картвельский: *tan- / tn-
Дравидийский: *tōnd_-
Ссылки: Suggested by V. Glumov. (Kartv - Alt.)
Евразийский: *tVŋV
Значение (рус.):
Значение (англ.): cold
Алтайский: *tuŋa
Уральский: *taŋke-ta
Дравидийский: *taṇ-
Евразийский: *tVpV
Значение (рус.):
Значение (англ.): hay, straw
Алтайский: *t`i̯op`o
Картвельский: *tip- / *tib-
Дравидийский: *taviḍ- (?)
Ссылки: (МССНЯ 367); ND 2245 *tibV 'grass, straw' (+ Sem. and dub. Chad.).
Евразийский: *tVrṭV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to hold, pull
Алтайский: *tert`a
Уральский: *tarttV
Евразийский: *tVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to swallow, drink
Борейский: Борейский
Алтайский: ? Turk. *Tar 'sour milk', Mong. *dara-sun 'wine'
Картвельский: *twer-
Дравидийский: *tār_-g-
Ссылки: МССНЯ 335; ND 2294 *tar(')a 'drink'.
Евразийский: *tVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): full
Борейский: Борейский
Индоевропейский: (*dreu-)
Алтайский: *tī́ri
Уральский: *tire (*türe) (cf. also ObU *tīrV 'strong, hefty')
Дравидийский: *tōr-; SDR *tūr- (3390, Tam.-Mal.); *tira- 'dense, thick, assemble' (DED 2654)
Ссылки: МССНЯ 356; ND 2293 *t/ṭürʡV ~ *t/ṭurʡE 'full, filled' ( + Arab.); 2432 *ṭiRga 'force, strength' (dub. IE + incorr. Mong. + ObU + Arab.). Cf. also ND 2437 *ṭüRq̇V 'firm, dense' (Georg. ṭroq̇- + Turk. *türk + Sem.); 2437a *ṭUrXV 'long, large, far' (Drav. *tōr- + Turk. *Turk 'length (of smth.) + Mong. *turuɣ - most probably < Turk. + Sem., Cush.).
Евразийский: *tVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to drag, spread
Индоевропейский: *trag(')h-, *d-; *dreg- 1899; *dōur- 196
Алтайский: *tā̀ro
Картвельский: *tar- / *tr-
Комментарии: Cf. also PA *t`i̯árko 'a k. of vehicle', PD *tēr- 'chariot' (suggested by V. Glumov).
Ссылки: Cf. *ṭVŕgV, *tVrṭV. ND 2413 *ṭaRV, -HVgV, -ṭV 'to drag, pull' (with a lot of confusion).
Евразийский: *tVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): crane
Алтайский: *tùru ( ~ *ti̯ùro)
Уральский: *tarV-kV (tarkV)
Эскимосско-алеутский: *tatirŋa- (~ -ɫŋ-?)
Евразийский: *tVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to lie down, sleep
Индоевропейский: *der(e)-, *drē-
Картвельский: Georg. tir- '(sich) beruhigen'
Дравидийский: *tēr-
Ссылки: ND 2295 (+ dub. Mong. + Chad., ?Eg.).
Евразийский: *tVti
Значение (рус.):
Значение (англ.): tub, vessel
Алтайский: *tū́ti
Дравидийский: *toṭ-i
Евразийский: *tVxrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to tear, break
Индоевропейский: *der(ǝ)-
Уральский: ? *tarV, *tarkV 'piece, crumb'
Картвельский: *(ś)txar-/(ś)txr
Дравидийский: SDR *ter_-i- 'to cut off' (2875) [if not to *ṭVr(w)V]? + Gnd *tāṛ- 'to dig up, scratch up'
Ссылки: МССНЯ 360; ND 2289 *terV 'to tear, burst' (w/o Kartv.; + Arab.); 2300 *tAŕqV 'to make an incision, dig' (Kartv. + Gnd. + part of IE + Arab.).

Праевразийские корни на *T` по Старостину

Всего реконструированных евразийских пракорней на *T` - 2.

Евразийский: *t`UbV
Значение (рус.):
Значение (англ.): cone
Индоевропейский: *tūbh-
Алтайский: *t`obú ( ~ -p-,-i)
Ссылки: Suggested by V. Glumov.
Евразийский: *t`VrV(ŋV)
Значение (рус.):
Значение (англ.): roe; inside
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`i̯uri
Уральский: *türämä (самод.; Castren Verz. 264, Mat. 113-114)
Дравидийский: *tara-ṇk-
Эскимосско-алеутский: *tǝŋuɣ (? < *tǝr-ŋuɣ)
Ссылки: МССНЯ 343; ND 2419 *ṭüRV 'hard-roe'.

Праевразийские корни на *Ṭ по Старостину

Всего реконструированных евразийских пракорней на *Ṭ - N.

Евразийский: *ṭalV
Значение (рус.):
Значение (англ.): level ground
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *telǝ-
Алтайский: *t`āle
Картвельский: Georg. ṭala 'layer'; ? ṭol-, Megr. ṭol- 'equal'
Ссылки: МССНЯ 355; ND 2360 *ṭal̄ħV 'flat'.
Евразийский: *ṭanV
Значение (рус.):
Значение (англ.): know
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tong-, *tenk- (Pok. 1088)
Алтайский: *t`ănŋV (+ *t`uŋe 2751?)
Уральский: *tuna
Эскимосско-алеутский: *tunǝ-
Ссылки: МССНЯ 343; ND 2381 *ṭan̄V 'to feel, know' (part of Alt. + Ur. + ECush. Sa.); 2386 *ṭoŋV 'to learn, inform' (Alt. *t`uŋe + IE + same Ur. + Chad.).
Евразийский: *ṭanV
Значение (рус.):
Значение (англ.): hack
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *ten- (BSl)
Алтайский: ? *t`anu (Ram. 114)
Ссылки: МССНЯ 352.
Евразийский: *ṭapħa
Значение (рус.):
Значение (англ.): beat, hit
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tep- 'to hit, trample'; *debh-, *deb-, *dep- 'to press, to rumple'
Алтайский: *t`ep`a (and oth.)
Уральский: *tappa
Картвельский: *ṭḳeṗ- / *ṭḳeb-
Дравидийский: *tap-
Чукотско-камчатский: *t(ǝ)bi- 'to stand (on two feet)'
Комментарии: An expressive root (and maybe more than one, cf. in Altaic also *t`abi and *tā́p`V, *t`i̯ŏ́p`é).
Ссылки: ОСНЯ 2, 108-109; ND 550 *da/oṗɣV ~ *da/o[ɣ]ṗV 'to push'; 2327 *ṭ[ä]bHa 'to trample, crumple, press' ( + Berb. Ah.); 2327a *ṭab(V)qa 'to hit, strike'; 2398 *ṭä[ṗ]V 'to squeeze, press'.
Евразийский: *ṭaPV
Значение (рус.):
Значение (англ.): flat
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`ā́bá 'foot' (act. 'sole' < 'palm'?; + Mong. tabqaj-, tabsaj- 'be flat')
Картвельский: Svan. ṭap 'glade; horizontal', ṭapšw 'flat'
Ссылки: ND 2403 *ṭaPħV 'flat' (Kartv., Mong. + SH).
Евразийский: *ṭaṗV
Значение (рус.):
Значение (англ.): touch, plaster
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tAp-
Алтайский: *t`ăp`o(rV)
Уральский: tappa 'plaster' (Bárcsi 300)
Картвельский: ? *txip- (also Georg. txiṗ-, txaṗ- id.)
Дравидийский: *tabb-
Ссылки: МССНЯ 353. ND 547 suggests *daPV(ḲV) 'to stick, to glue' > Ural. + Mong. *dabirkaj 'resin of a coniferous tree' + TM *dapka- 'unite, attach' + Sem. *dbḳ- 'stick to, cling'; ND 2395 *ṭaṗV(-LV) 'to feel/touch with fingers, smear' (Balt. tep-, Ur., Drav. + Sem.); 2402 *ṭaṗ(V)ɣV 'dirt, mud' (Alt., Kartv. + SH). So there may be more than one root.
Евразийский: *ṭarV
Значение (рус.):
Значение (англ.): bald
Алтайский: *t`eŕo
Дравидийский: *tar_-
Ссылки: МССНЯ 347; ND 2424 *ṭar[iH]a 'open, bald' (? + Ur. *tara 'open').
Евразийский: *ṭäjV
Значение (рус.):
Значение (англ.): louse
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tei-
Алтайский: *t`ijV
Уральский: *täje
Картвельский: *ṭiź-
Ссылки: МССНЯ 335.
Евразийский: *ṭ[ä]pV
Значение (рус.):
Значение (англ.): warm
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tep- (Pok. 1069-1070)
Алтайский: *t`ebV / *t`ep`V
Картвельский: *ṭep- / ṭp-
Ссылки: МССНЯ 338; ND 2399 *ṭepV 'to warm, be warm'.
Евразийский: *ṭäpV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to put
Алтайский: *t`ebV
Дравидийский: *tap-
Ссылки: МССНЯ 344; ND 2397 *ṭäṗV 'to put'.
Евразийский: *ṭärV (>> *t-)
Значение (рус.):
Значение (англ.): enclose
Алтайский: *tir[e]
Уральский: *terV; (*tärV 'вмещать(ся)' (Budenz 211, Bárczi 307))
Дравидийский: *taṛ- (?)
Комментарии: Kartv. *ṭi(r)- and SH *ʔṭr represent a different root (if any?).
Ссылки: МССНЯ 333.
Евразийский: *ṭejwV
Значение (рус.):
Значение (англ.): calm
Алтайский: Mong. *tüb (KW 417-418) [or rather *t`ĕ̀ja ~ *t`ĕ̀jba]
Уральский: *tiwä ( ~ -ne)
Ссылки: МССНЯ 367.
Евразийский: *ṭeŋa
Значение (рус.):
Значение (англ.): to kick
Алтайский: *t`eŋa
Дравидийский: *taṇ-
Евразийский: *ṭewV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to help, take care
Индоевропейский: *tew[o]-, *twō-
Алтайский: *t`ébo
Комментарии: Cf. also PIE *dū- and PA *tā̀bú.
Евразийский: *ṭijV
Значение (рус.):
Значение (англ.): narrow
Борейский: Борейский
Алтайский: TM *tija- 'narrow'
Уральский: *tijä
Ссылки: МССНЯ 370; ND 2450 *ṭiyA 'to be narrow' (+ ECush.).
Евразийский: *ṭikV
Значение (рус.):
Значение (англ.): horror
Индоевропейский: *ti̯egʷ-
Алтайский: *t`ik`V
Дравидийский: *Tigil-
Ссылки: МССНЯ 370; ND 2337 *ṭikU 'horror, fear'.
Евразийский: *ṭIkV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to push into
Алтайский: *t`ĭ́[k`]ù
Уральский: *tekV
Дравидийский: *tig-
Евразийский: *ṭIwV
Значение (рус.):
Значение (англ.): deer ~ camel
Алтайский: *t`ĭbŋe
Уральский: *tewä
Ссылки: ND 2319 *[ṭ]eb[ä] 'ruminant' (+ Chad.).
Евразийский: *ṭoKV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to run
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tekʷ-
Алтайский: *t`ògsu ( ~ -e)
Картвельский: *ṭiḳ- (?*ṭliḳ-)
Дравидийский: *tāk-
Ссылки: ND 2346 *ṭ[o]ḳU 'to run away, run, leak' (Kartv., Alt., IE).
Евразийский: *ṭoḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): beat
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *teuk-
Алтайский: *t`ók`ù ( ~ -k-)
Уральский: *tukV (*tuɣV) (cf. also *tokka )
Картвельский: Georg. (da-)ṭaḳan- 'an/zusammenstoßen, zusammenprallen, angreifen'
Дравидийский: *tōɣ-
Комментарии: [Cf. also PIE *tek's-, PK *ṭḳeć- 1096; PA *tŭ̀gì 'to pound', PIE *dheug'h- `to beat, hit'; Drav. *tāk- 'to touch, hit'; Ur. tekV 'stossen' 1059, tokka 'stechen, stecken' 1668; NDr *tuk 'push']
Ссылки: Bomhard 1966, 157; ND 2335 *ṭäka 'to attack' (Georg. + differ. Alt. + Drav. *tāk- + Sem.); 2349 *ṭ[ü]Ḳa 'to thrust, stab' (IE *teuk-, Ur. *tokka-, *tekV, Alt. *t`ĭ́[k`]ù 'stuff into, press into' + Ndr *tuk-). Obviously several roots, but hard to sort out.
Евразийский: *ṭolV
Значение (рус.):
Значение (англ.): head
Алтайский: *t`ṑlu
Уральский: *tuδ́ka
Дравидийский: *tàl-
Ссылки: ND 2357 *ṭo/al̄ʡa(-ka) 'head, top' (Alt. + Drav. + dub. Celt. + Chad. + dub. Sem.).
Евразийский: *ṭompV ?
Значение (рус.):
Значение (англ.): round, convex
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`omu
Уральский: *tumpV 'convex, hill' (MESz 1385)
Дравидийский: *tūm- (?)
Эскимосско-алеутский: *tumavja-
Ссылки: МССНЯ 335 (expressive and dubious).
Евразийский: *ṭoŋV
Значение (рус.):
Значение (англ.): bend
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`oŋe
Дравидийский: *toŋ-
Ссылки: (МССНЯ 350)
Евразийский: *ṭorV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to bear
Индоевропейский: *tu̯er- (BSl)
Алтайский: *t`ŏri
Ссылки: МССНЯ 361; ND 2417 *ṭor[i] 'to bring / come into existence' (IE, Alt. + incorr. Drav.).
Евразийский: *ṭō̆rV
Значение (рус.):
Значение (англ.): a k. of domestic animal
Алтайский: *t`ṓrV
Картвельский: Georg. ṭarig- 'lamb'
Дравидийский: *tor_-
Комментарии: ? PIE *tauro-
Ссылки: Cf. *ṭVrV (in ND confused with 2423 *ṭ[o]rʔV 'fresh, new, young').
Евразийский: *ṭȫre
Значение (рус.):
Значение (англ.): work, labour
Алтайский: *t`i̯ṑre
Дравидийский: *toṛ-
Евразийский: *ṭ[u]
Значение (рус.):
Значение (англ.): 2nd person pronoun, thou
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *te-, *towe-, *tū
Алтайский: Mong. *či-
Уральский: *tE
Картвельский: *(ś)tkwen
Дравидийский: *-ti ending of 2d p.
Эскимосско-алеутский: *ǝɫ-vǝr, *ǝɫ-vǝci
Чукотско-камчатский: *tu-ri you (pl.)
Ссылки: ND 2312 *ṭ[ü], 2312a *ṭ[ü]ʔa.
Евразийский: *ṭubV
Значение (рус.):
Значение (англ.): deep
Индоевропейский: *dheub-
Алтайский: *tubu ( ~ -o-) (+*tūp`e ( ~ *ti̯ūp`i, *č-) 2282) [+ Turk. *tupa 'deep place'?]
Уральский: *towV
Картвельский: *ṭab- [+ *dube 349]; Georg. ṭbor- 'unter Wasser setzen'
Дравидийский: *tuv- (*-o-)
Комментарии: Cf. *tVbV.
Ссылки: МССНЯ 336; ND 2324 *ṭubʕV 'lake', 2326 *ṭübʕa 'deep' (indeed probably more than one root); 2328 *ṭVbV[L]V 'to dip in, immerse' (Georg. + Sem.); 2401 *ṭU[pʕ]V 'to plunge, immerse' (+ Sem.; but IE *tep- hardly here).
Евразийский: *ṭUgV ( ~ -H-)
Значение (рус.):
Значение (англ.): bark, cover
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dhweg- ?
Алтайский: *t`i̯úgo (cf. also *dáku)
Уральский: *tojV
Дравидийский: *tok-
Комментарии: Cf. also Sam. forms (cited in Redei 798): Nen. toʔ (O) 'Decke', tontā- 'bedecken, zudecken', Ngan. t́ụi 'Decke', Selk. tāgada 'bedecken (mit einem Tuch)', Kam. tшjdшl- 'decken, bedecken'.
Евразийский: *ṭujV (*ṭVwjV)
Значение (рус.):
Значение (англ.): thick
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tewǝ-
Алтайский: *t`uji
Уральский: *täwi
Картвельский: *ṭu- (?)
Дравидийский: *tav-
Ссылки: ND 2333 *ṭeGwV 'to swell, become thick / large/ strong' - compares IE with Mong. tebeɣere 'fatness, plumpness', OT tovur 'large'; + Sem. and some sparse Chad.
Евразийский: *ṭUkV
Значение (рус.):
Значение (англ.): offspring
Индоевропейский: *tewǝk-
Алтайский: *t`ukV
Уральский: ? *towkV
Ссылки: ND 2348 *ṭuḲV 'offspring, young (of an animal)' ( + Syr.); 2352 *ṭowḲ[a] 'germ' (same IE + Ur. + Berb.) ? Cf. also IE *dhugǝ-ter 'daughter'; Turk. *dog- 'to be born, give birth to'.
Евразийский: *ṭulV
Значение (рус.):
Значение (англ.): jackal
Индоевропейский: *tlākʷ-
Алтайский: *t`ule(kV)
Картвельский: *ṭura
Дравидийский: *tōnḍl- (? *tōḷ-)
Ссылки: МССНЯ 372; ND 2342 *ṭukḷE (Alt., Drav. + Cush., Omot.?).
Евразийский: *ṭUlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to pierce, bore
Алтайский: *t`olu
Дравидийский: *toḷ-
Комментарии: Cf. PST *thŏɫ ( ~ dh-) 'pierce'
Евразийский: *ṭUĺV
Значение (рус.):
Значение (англ.): egg
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`uĺi ( ~ -e)
Дравидийский: *tōl-
Ссылки: Suggested by V. Glumov.
Евразийский: *ṭumgV
Значение (рус.):
Значение (англ.): stump
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`umge
Уральский: *tiŋe (*tüŋe)
Ссылки: МССНЯ 344; ND 2387 *ṭüŋV 'butt, lower end of the trunk'.
Евразийский: *ṭumV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to know, understand
Алтайский: *t`úmu ( ~ -o-)
Уральский: *tumte
Евразийский: *ṭunḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to press
Индоевропейский: *twenk- (Kluge 899)
Уральский: *tuŋke
Ссылки: МССНЯ 338; Hegedűs 1990, 99; ND 2392 *ṭuŋḲV 'to press, force' (+ quite dub. SH).
Евразийский: *ṭupV
Значение (рус.):
Значение (англ.): spit
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *(s)ptey[e]w-, *(s)ptyēw- (-th-)
Алтайский: *t`ŭ̀p`i
Картвельский: *ṭp-
Дравидийский: *tup-
Ссылки: МССНЯ 354; ND 2400 *ṭupV 'to spit, drip'.
Евразийский: *ṭUṗV
Значение (рус.):
Значение (англ.): hoof
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`i̯ŭ́p`o
Уральский: Sam. *topɔ 'hoof'
Ссылки: ND 2325 *ṭUbʡV 'hoof, nail, heel' (but SH 'heel' hardly here); 2404 *ṭVP_RV 'part of the foot' (Mong. + Berb.).
Евразийский: *ṭurV
Значение (рус.):
Значение (англ.): quick
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *twer- 'hurry'
Алтайский: *t`i̯or(g)i
Уральский: *türke (Wichmann WChr 51)
Картвельский: *ṭur-
Комментарии: ?Cf. also PA *t`ī́ŕge, PIE *derǝ-.
Ссылки: МССНЯ 332.
Евразийский: *ṭurV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to turn round
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tere- (cf. also *tor[e]kʷ-, *trēkʷ-)
Алтайский: *t`i̯órk`a ?
Дравидийский: *tir-[i]- (cf. also *ter-[aḷ-] 1525)
Ссылки: ND 2427 *ṭurHE 'to bore, drill', 2429 *ṭir(y)V 'turn, bend, twist', 2440 *ṭuŕi 'to turn round, surround' (with much confusion).
Евразийский: *ṭUrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): take, grasp
Индоевропейский: *twerǝ-
Алтайский: *t`i̯ū̀ru (cf. also *t`ī̀ro)
Картвельский: Georg. ṭor- 'amount held in two hands'
Ссылки: ND 2417a *ṭo/uRV 'hold'.
Евразийский: *ṭUŕV
Значение (рус.):
Значение (англ.): knee, paw
Алтайский: *t`i̯ū́ŕe
Картвельский: Georg. ṭor- 'paw'
Ссылки: ND 2442 *ṭüʕ[a]ŕV 'shin or knee' (+ Cush.).
Евразийский: *ṭutV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to close
Алтайский: *t`[u]tV́
Дравидийский: *tud_-
Евразийский: *ṭUtV
Значение (рус.):
Значение (англ.): arm, thigh
Картвельский: *ṭoṭ-
Дравидийский: *tUḍ-
Ссылки: ND 2445 *ṭUtV '(fore)arm' (+ Cush.).
Евразийский: *ṭülV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to burn
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`ulV (~ -o-)
Уральский: *tule
Картвельский: *ṭwr-
Дравидийский: *tuḷ-
Ссылки: МССНЯ 341, 352, ОСНЯ 1, 221-222; ND 2354a *ṭUl̄V 'kindle, fire' (Alt., Ur. + Arab.).
Евразийский: *ṭV
Значение (рус.):
Значение (англ.): demonstr. pronoun
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *to-
Алтайский: *t`à (*t`è)
Уральский: *tä ( ~ *te ~ *ti) (also *ta, *to )
Картвельский: Megr. te- 'this', ti- 'that'
Дравидийский: *tān
Эскимосско-алеутский: *tar(u)-, *tam-ani
Чукотско-камчатский: *ŋu-t (+ Itelm. *ti-)
Ссылки: ND 2310 *ṭä 'dem. pron. of non-active objects'.
Евразийский: *ṭVbrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): net, weave
Индоевропейский: *derbh-
Алтайский: *t`ŏ́bru
Евразийский: *ṭVCV ?
Значение (рус.):
Значение (англ.): axe, hammer
Алтайский: *t`uč`V́ ( ~ -o-)
Уральский: *taškV
Евразийский: *ṭVgV
Значение (рус.):
Значение (англ.): span
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`ògì
Картвельский: *mṭḳaw-
Ссылки: ND 2339a *ṭokV 'span'.
Евразийский: *ṭVgV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to sit; place
Индоевропейский: *tk'ey-
Алтайский: *t`égè ( ~ -o)
Уральский: *taɣV (*takV)
Дравидийский: *taŋ-/*tak-
Евразийский: *ṭVgV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to patch; dam
Алтайский: *tógì ( ~ -u-, -u) (cf. also *t`ằkù )
Уральский: *toŋe (Samm.: *tokŋi-)
Евразийский: *ṭVgV
Значение (рус.):
Значение (англ.): wind, cloud
Алтайский: *t`ŭge
Дравидийский: *tāk- (?)
Эскимосско-алеутский: *taɣ(i)t-uɣ
Ссылки: Suggested by V. Glumov. (w/o Esk.)
Евразийский: *ṭVgwV
Значение (рус.):
Значение (англ.): bone, knee, elbow (?)
Индоевропейский: *toigʷ- ?
Алтайский: *t`ak`i ( ~ -u) (cf. also *t`ū̀k`V )
Уральский: *täktä
Евразийский: *ṭVHmV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to bite, taste
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`àma
Уральский: ObU *tōɣǝm- ~ *tōwǝm- 'bite'
Эскимосско-алеутский: *tamu- (-ra-)
Ссылки: ND 2374 *ṭo/aɣmV 'to bite, champ, taste'.
Евразийский: *ṭVjrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to rub, rub off
Индоевропейский: *ter-, *trēi-
Алтайский: *t`ájri ?
Уральский: ? *tara
Дравидийский: *tar_e- (also *tar_- 'diminish, decrease')
Ссылки: МССНЯ 368; ND 2428 *ṭar(V)yi 'to rub (dub. Alt.; + Sem.); 2443 *ṭaŕXV 'to throw, disperse, scatter' (+ Sem., ?Chad.). Most probably two roots, but rather hard to sort out.
Евразийский: *ṭVkV
Значение (рус.):
Значение (англ.): thick
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *teg-
Алтайский: *t`ékù
Евразийский: *ṭVkV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to be completed, exhausted
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *kʷhɵei-
Алтайский: *t`ukì
Уральский: *tëwkä (Dolg.: FP *tawkV 'stop, cease')
Картвельский: *dagr-
Дравидийский: *teg-
Эскимосско-алеутский: *tuqu- (-t-)
Чукотско-камчатский: *tku- 'to come to an end'
Ссылки: ND 2287 *taṗka 'attack, obstruct, prevent' (FP with quite dub. Turk., Sem.).
Евразийский: *ṭVkV
Значение (рус.):
Значение (англ.): log, crossbeam
Алтайский: *t`ā̀ki
Уральский: *tuktV
Евразийский: *ṭVkV (*dwVḳV)
Значение (рус.):
Значение (англ.): a horned animal
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *diǵ- ?
Алтайский: *t`i̯ā̀k`u ( ~ -k-)
Картвельский: *daq- (*dqa-)
Дравидийский: *tagar
Ссылки: ND 553 *diq̇a 'goat' (w/o Alt. and Drav.); 2350 *ṭu[ʔäḲ](w)a 'goat, ram' (Alt., Drav. + Chad.).
Евразийский: *ṭVḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): a k. of tree
Индоевропейский: *tak's-
Алтайский: *t`ák`ù (cf. also *t`aklu)
Картвельский: *ṭq̇e-
Дравидийский: *ṭēk-
Чукотско-камчатский: *tǝ̆qlĕ
Ссылки: Suggested by V. Glumov.
Евразийский: *ṭVḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): a k. of duck
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`i̯àk`à
Уральский: *tokta
Эскимосско-алеутский: *tǝki-ja-
Комментарии: Cf. Ainu *tikap 'bird'.
Евразийский: *ṭVlgV(nV)
Значение (рус.):
Значение (англ.): moon, heavenly body
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dongh-
Алтайский: *t`i̯òlgu
Уральский: *t[ö]lVč́- 'moon' (F.-Perm.)
Дравидийский: *tiŋaḷ
Эскимосско-алеутский: *taRqi-
Чукотско-камчатский: *'tirqǝn (~ *t-)
Ссылки: Bl. LNA, ND 2284 *tEŋgVḷ/ĺV (Drav.-IE; + very dub. SH). Cf. Austric: PAA *tuor 'star, moon', PAN *mantalaq, *talaq 'morning / evening star, Venus'.
Евразийский: *ṭVlḳV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to push
Индоевропейский: *telk-
Алтайский: Turk. *talk- 'injure, harm', *talkan 'flour, crushed grain'
Уральский: *taĺa-
Картвельский: ? *tel-; Georg. ṭḳvlec̣- 'zerbrechen, zerschlagen'
Дравидийский: *taḷ-
Ссылки: МССНЯ 369; Bomhard 1996, 154; ND 2272 *taĺV 'to tread, pound' (w/o IE); 2363 *ṭaLḳa 'to strike, push' (Turk., Georg. ṭḳvlec̣-, IE; w/o Drav.; + dub. Sem.).
Евразийский: *ṭVlPV
Значение (рус.):
Значение (англ.): dirt
Алтайский: *t`elbu
Картвельский: *ṭLap-
Евразийский: *ṭVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to bear
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tolǝ- / *telǝ-
Алтайский: *t`ṑlV
Дравидийский: *tāḷ-
Ссылки: МССНЯ 351; ND 2370 *ṭaĺ[h]a 'to lift up, carry' (with differ. Alt.).
Евразийский: *ṭVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): young animal, plant
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tāl- (? +*tel- 3227)
Алтайский: *t`ḗlV
Уральский: BF *tall- 'young pig, lamb'
Картвельский: ? *tel- (cf. also tela 'elm'?)
Дравидийский: *taḷ-
Ссылки: МССНЯ 359; ND 2356 *ṭaḷʕV ~ *ṭaʕḷV 'shoot, sprout, twig' (dub. Kartv., incorr. Alt. + IE, Drav); 2361 *ṭa/oḷ(Ey)V 'progeny; give birth to' (attempts to divide the root, but the only distinction is between Alt. *t`ḗlV 'young lamb, calf' and *t`uĺi 'seed, eggs' - the latter so far defies etymology within Nostr. - but cf. SC *ṭVɫV 'egg').
Евразийский: *ṭVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to wake, become clear
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`ḕlV ( ~ -ĺ-) [but cf. also *t`i̯ṑlo 2395]
Картвельский: ? *twal-
Дравидийский: *teḷ-
Комментарии: (2 roots)
Евразийский: *ṭVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to say, tell
Индоевропейский: *tAlk-
Алтайский: TM *tēluŋu 'narrating, tale'
Картвельский: Svan. -ṭūl- 'call, say, shout'
Дравидийский: *tel-
Ссылки: ND 2353 *ṭeLV 'to shout, call' (+ Chad.).
Евразийский: *ṭVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): bridge
Индоевропейский: *telǝt-
Алтайский: *t`ólV ( ~ -ĺ-)
Ссылки: ND 2359 *ṭoLHV 'crossing'. Cf. *ṭVlV 'stem, board'.
Евразийский: *ṭVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): skin
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`ulu ( ~ -o)
Уральский: talja
Дравидийский: *tōl
Ссылки: ND 2362 *ṭalUya 'skin, fell' (with a somewhat strange treatment of Alt.; + Chad.).
Евразийский: *ṭVlV
Значение (рус.):
Значение (англ.): stem, board
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tel-
Уральский: *tala(-sV)
Дравидийский: *tāḷ-
Ссылки: ND 2371 'stem, tree' (+ Arab.). Perhaps = *ṭVlV 'bridge'.
Евразийский: *ṭVmV
Значение (рус.):
Значение (англ.): dark
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tem-
Алтайский: *t`amu (Kalm. tumǝg, TM *tamna-)
Уральский: *tumV (Balt.-F., Kettunen 368)
Ссылки: МССНЯ 368; ND 2376 *ṭum(V)qV 'dark'.
Евразийский: *ṭVmV
Значение (рус.):
Значение (англ.): touch, smear
Алтайский: *t`emV
Дравидийский: *tim-
Ссылки: МССНЯ 353; ND 2372 *ṭ[E]mV 'to feel by touch' (+Eg.).
Евразийский: *ṭVmV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to fill, stuff
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`ámu
Уральский: *temV
Дравидийский: *tumb- 'full, fill'
Эскимосско-алеутский: *tama[ŋ]-
Ссылки: ND 2277 (? + Georg. -tamam- 'kühn sein; gut gedeihen').
Евразийский: *ṭVmV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to cut off
Индоевропейский: *tem[a]-
Алтайский: ? *t`ome 'a board' ( < *'cut off'?)
Дравидийский: *tum-
Ссылки: ND 2373 *ṭ[o]mV 'to cut (off)' (+ Arab.). Cf. ST *TVm.
Евразийский: *ṭVngV
Значение (рус.):
Значение (англ.): full
Борейский: Борейский
Уральский: täŋe 'voll' (Coll. 119)
Дравидийский: *taṇ-
Ссылки: МССНЯ 356.
Евразийский: *ṭVnV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to pull
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *ten-
Алтайский: *t`āno
Картвельский: *ṭen-
Дравидийский: *tenḍ-
Чукотско-камчатский: *tĭŋu-
Ссылки: МССНЯ 370; ND 2380 *ṭan̄V 'to draw, stretch, extend' (+ Chad. and dub. other SH); 2382 *ṭi[ǹ]E 'strong, to strain' (Drav. *tiṇ- + same IE + incorr. Alt. + Berb. ); 2390 *ṭaŋga 'to draw, stretch' (IE *tengh- + same Alt. and same Chad.).
Евразийский: *ṭVnV
Значение (рус.):
Значение (англ.): thin
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *ten[a]w-
Алтайский: TM *taŋa 'lean, skinny'; Mong. *tanu- 'cut off, shorten', *taŋki 'delicate, tender'
Ссылки: ND 2384 *ṭan̄Xu 'thin, short' (+ Arab.).
Евразийский: *ṭVŋ(k)V
Значение (рус.):
Значение (англ.): a k. of stick
Индоевропейский: *tenk(')s-
Алтайский: *t`i̯ùŋo ( ~ -e)
Ссылки: Suggested by V. Glumov.
Евразийский: *ṭVŋnV
Значение (рус.):
Значение (англ.): pearl
Алтайский: *t`aŋnà
Уральский: *tenV
Евразийский: *ṭVŋV
Значение (рус.):
Значение (англ.): wave, lake
Индоевропейский: *twen-
Алтайский: *t`i̯oŋe
Дравидийский: *tōnḍ- ?
Евразийский: *ṭVŋV
Значение (рус.):
Значение (англ.): moisture, wet land
Индоевропейский: *teng(')-
Алтайский: *t`ḕŋà
Картвельский: Georg. ṭen- 'humidity'
Ссылки: ND 2385 *ṭAŋ/ǹV 'moisture' (+ dub. Drav. + EChad. Ke); 2385a *ṭeŋ[U] 'large body of water' (Alt. + sparse SH).
Евразийский: *ṭVŋV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to swell
Алтайский: *t`òŋké
Уральский: toŋ3- (taŋ3-)
Ссылки: ND 2388 *ṭUŋ[q]E 'swell, swell up' (+ Arab.).
Евразийский: *ṭVŋV
Значение (рус.):
Значение (англ.): firm, thick
Индоевропейский: *tenk-
Алтайский: *t`i̯aŋV 'firm, dense' (in Mong. teŋke-, TM *tiaŋ(k))
Дравидийский: *tiṇ-
Ссылки: ND 2382 *ṭi[ǹ]E (Drav.; see *ṭVnV); 2391 *ṭ[e]ŋḲa 'firm, dense' (+ Berb. Ah.).
Евразийский: *ṭVŋV
Значение (рус.):
Значение (англ.): nose, tip of nose
Алтайский: *t`ā́nV ( ~ -ē-) (?)
Уральский: *täŋV
Евразийский: *ṭVṗV
Значение (рус.):
Значение (англ.): fit, find
Индоевропейский: *top-
Алтайский: *t`i̯op`è (cf. also *t`i̯op`u 'limit, completely')
Уральский: *teppV 'dense, fitting' (?); *tap(p)V 'find, fitting' (Wichmann FUF 15, 51); cf. also *tuppa 'stuff, fill'
Дравидийский: ??? Tam.-Mal. *tavaṇ-ai 'fixed time' (2595) [rather: *tāp- 'proper time' 2639]
Ссылки: МССНЯ 356; ND 2393 *ṭa[ṗ]V 'to hit (the target), succeed, find' (+ Sem.). Cf. PAN *antap 'guess, suspect'.
Евразийский: *ṭVṗV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to go through, wade
Алтайский: *t`ằp`è
Картвельский: Georg. ṭoṗ- 'to wade'
Дравидийский: *tav-iṛ- / *tiv-aṛ- (?)
Ссылки: ND 2394 *ṭaṗV (+ some Cush.).
Евразийский: *ṭVq̇V
Значение (рус.):
Значение (англ.): to lie, deceive
Алтайский: *t`ṓk`i ( ~ -k-, -e)
Картвельский: *ṭq̇u- 'anlügen, täuschen'
Дравидийский: *takk- 'deceive, cheat' (not in dravet)
Ссылки: ND 2409 *ṭaq̇U 'to lie, deceive' (+ Sem.).
Евразийский: *ṭVŕgV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to run, road
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *dhregh-
Алтайский: *t`ī́ŕge
Картвельский: Georg. tker- / tkir- 'trample, tread'
Дравидийский: *toṛ(-k)-
Ссылки: PA may also have had a root *terk`V (Turk. *Terk, Mong. derkire-). On the whole, may be more than one root and a lot of confusion: ND 568 *däR[h]VkV ( ~ *däR[h]Vga) 'to walk, run, road' (IE *dhregh- / *dherǝgh- : PA *terk`V (s.a.)); 572 *d[o]ŕ[V]kV 'tread, trample' (Kartv.-Drav.); 2444 *ṭEŕgE 'to run, road' (IE var. *tregh- : PA *t`ī́ŕge).
Евразийский: *ṭVr(H)V
Значение (рус.):
Значение (англ.): to go through
Индоевропейский: *ter[a]-, *trā-
Уральский: *tora-ksV (cf. also *tarV 'vicinity, surrounding', *terV)
Картвельский: Georg. ṭar- 'etwas durchführen'
Дравидийский: *tīr_-
Ссылки: ND 2426 *ṭor(Vh)a 'to pass over, through'.
Евразийский: *ṭVrṗV
Значение (рус.):
Значение (англ.): pleasure, satisfaction
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *terp- (+1829?)
Алтайский: ? *t`èp`à
Уральский: ? *terV
Картвельский: *ṭrp-
Дравидийский: ? *tēr_-
Ссылки: МССНЯ 370; ND 2436 *ṭ[e]RPV 'to devour, be sated' (+ Sem.). [In ND 2420 Drav. *tēr_- 'to clear' is compared with Georg. tetr- 'white' and Sem. *ṭhr-]. For IE *terp- 'need' ND 2436a *ṭ[o]R[P_]V compares OTurk. torpun 'seeking', torpla- 'try to find out'.
Евразийский: *ṭVŕV
Значение (рус.):
Значение (англ.): earth, dust
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tēr-os- (?)
Алтайский: *t`ōŕe (cf. also *t`ēŕu)
Картвельский: *mṭwe[r]- (hardly Georg. txur- - just as txun-, obviously derived < tixa 'dirt, earth')
Дравидийский: *tur-
Эскимосско-алеутский: *tar-(r)u-
Комментарии: For PA *t`ēŕu 'dirt' cf. PIE *der- 'faeces'?
Ссылки: ND 2422 *ṭoχ/quryV 'dirt, be dirty', 2430 *ṭUryV 'litter, dirt, dust' (hardly different).
Евразийский: *ṭVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to speak, curse, fight
Индоевропейский: *ter-
Алтайский: *t`i̯ăru
Уральский: *torV
Дравидийский: *toṛ- (?)
Евразийский: *ṭVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): weak
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *ter-
Алтайский: *t`ṓro
Уральский: BF *tōre 'fresh, raw'
Дравидийский: *tār_- (*-d_-)
Ссылки: ND 2423 *ṭ[o]rʔV 'fresh, new, young' (some confusion with *ṭorV); 2425 *ṭar(V)H[u/ü] 'delicate, thin' (same IE + Drav.; also compared is PA *ti̯āre 'narrow' which would yield another root - Drav.-Alt.).
Евразийский: *ṭVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): hair
Борейский: Борейский
Алтайский: *t`éra ( ~ -u)
Дравидийский: *tīr- (?)
Евразийский: *ṭVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to endure
Алтайский: *t`i̯ūŕi
Уральский: FV *tarkV 'endure'
Ссылки: ND 2299 *tVŕV 'to suffer, endure' (+ Bj.).
Евразийский: *ṭVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): dry, stiff
Индоевропейский: *ter[a]s-, *trās-
Уральский: *turta
Евразийский: *ṭVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): head
Индоевропейский: *t[e]rn-
Алтайский: *t`ire ( ~ -ŕ-, -i)
Евразийский: *ṭVrV / *ṭVṭVrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): black-cock
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *teter[a]w-, *tetrāw-
Алтайский: *t`ŏ́ro(-k`V) ?
Уральский: *tere (*tetre)
Картвельский: *ṭrad-
Дравидийский: SDr *tār- / *tār_- 'duck, heron'
Эскимосско-алеутский: *tǝratǝr[i] (+ *tǝʁmira- ?)
Комментарии: Cf. Ainu *tiri 'bird'.
Евразийский: *ṭVr(w)V
Значение (рус.):
Значение (англ.): cutting instrument
Алтайский: *t`ĕ̀rbò
Уральский: *terä
Дравидийский: *ter_-V-
Евразийский: *ṭV[s]V
Значение (рус.):
Значение (англ.): even(ly), exact(ly)
Индоевропейский: *teis-
Алтайский: *t`i̯àsá
Уральский: *tasa
Комментарии: Expected *-ś- in Ur.
Евразийский: *ṭVṭV
Значение (рус.):
Значение (англ.): dust, ashes, smoke
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *tīt- (-th-) ?
Алтайский: *t`út`i (~ -t-)
Картвельский: *ṭuṭa-
Дравидийский: Tamil-Toda *tād- 'powder, dust'
Ссылки: Blazh. LNA, ND 2446a *ṭuṭV 'dust, ashes'.
Евразийский: *ṭVṭV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to hit, chop
Алтайский: *t`at`V
Дравидийский: *taṬ-
Евразийский: *ṭVṭV
Значение (рус.):
Значение (англ.): lip
Картвельский: *ṭi(n)ṭw-
Дравидийский: *toḍ-
Эскимосско-алеутский: *tu(v)ta-
Ссылки: Suggested by V. Glumov. (w/o Esk.)
Евразийский: *ṭVwq̇V
Значение (рус.):
Значение (англ.): skin, hair on body
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *twak-
Алтайский: *t`i̯ū́k`e
Уральский: *teškä (*tekšä) ?
Картвельский: *ṭq̇aw-
Ссылки: ND 2349a *ṭüKV 'hair' (Turk. + ECush. + one WChad.); 2411 *ṭo(w)q̇a 'hide, skin' (Kartv. + Alt. + IE + Chad.).
Евразийский: *ṭVwrV
Значение (рус.):
Значение (англ.): to grow, growth, thicket
Индоевропейский: *trew- (cf. also *tern- )
Алтайский: Mong. torni- 'grow, grow up'
Уральский: *tarna (? if not < IIr.)
Картвельский: Georg. ṭevr- 'thick wood', Svan. ṭäwre- 'get denser, thicker'
Дравидийский: *tōr_-
Ссылки: ND 2421 *ṭu(w)r[U] 'to grow densely, become bushy' (+ Arab. and dub. Cush.).

Ностратический праязык и народ: Ностратика | Прародина | Прамифы | Хронология | Фонетика | Морфонология | Особенности | Грамматика | Лексика | Слова по темам | Существительные | Местоимения | Частицы | Новоностратический | Ресурсы | Книги
Словари праязыка: Долгопольского | Бомхарда | Старостина
Языки-потомки: Алтайские | Афразийские | Дравидские | Индоевропейскиепраиндоевропейским) | Картвельские | Палеоазиатские | Тирренские | Уральские | Эламский
Полезные ссылки: Археология | Мифология | Расы | Популяции | Страны | Карты | Словари древних языков и праязыков
Интересные статьи: Бореальный Культ Неба | Индейско-тюркские сравнения | Засухи и миграции

© «proto-nostratic.ru», 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 18.02.2023
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика