Ностратические корни на P
Словники
Бомхарда :
! (ʔ) |
? (ʕ) |
A (!- и ?-) |
B |
D, Dj, Dz |
G, Gj, Gw |
H |
Kh, Kjh, Kwh, K', Kj', Kw' |
L |
M |
N, Nj |
Ph |
Qh, Q', Qw' |
R |
S, Sj, Sw |
Th, Tjh, T', Tj'; Tl', Tlh; Ts, Ts' |
W |
Y ||
по темам |
подтверждено
Список праностратических лексем, начинающихся на p, включая абруптивный p и похожие звуки (p_):
Всего - 193 корня (1651 - 1843), 201 лексема (N - p, N - p').
Основной источник - List of Nostratic entries and of Indo-European roots , pages 2559-2563 [PDF 1,7 M].
Дополнительный источник - Nostratic Dictionary, P (p. 1563-1748) [PDF 1,9 Мб].
1651. * p : a'ille, another (animate)'
1652. * p : i∇ 'sharp edge, blade'
1653. * p : ui (? *bui?) 'tree, bush'
1654. * p : ogy∇ 'wooded bank (of a waterway)'
1655. * p : oyu'small', 'child', 'young (of an animal)' >
IE : NaIE *pou- \ *p?u- \ *pu- 'little, child, a young of an animal; few'; with sxs., e.g. * p : u- tlo- 'child'
1656. * p : ic∇ 'axe, hammer'
1656a. * p : akK∇pakK∇?) 'hand' (‘ 'handful')
1657. * p : uc∇?∇ 'to press, to squeeze, to crush by squeezing'
1658. * p : ic∇ 'stalks of plants and their fibres used for plaiting'
1659. * p : oc∇ 'to plait' (‘ 'sth. plaited, cloth')
1660. * p : uc∇n∇ 'worm, snake'
1661. * p : uc∇ 'to fall'
1662. * p : e?yi cu(или *pIEcu)'? coniferous tree' >
IE : NaIE *pit[u]- '? coniferous tree'
1663. * p : ac∇ 'to open' ([in descendant lgs.] ‘ 'hole, slit'), to be widened, to spread'
1664. * p : uco 'hair' >
IE : NaIE *pous- \ *pus- 'body hair, down'
1665. * p : agd∇ 'leg' (или '? part of a leg'), 'foot' >
IE : *pe(:)d- \ *po(:)d- 'foot'
1665a. * p : ?h∇d∇ ( -∇'long, spacious, far'
1666. * p : uq d∇'leather bag, scrotum'
1667. * p : ed∇9∇'to break, to tear, to wound'
1668. * p : ig∇ 'to pour; rain'
1669. * p : ?giN∇ (или *p-?) 'faeces, filth'
1670. * p : oGi 'cavity, valley' (‘ 'lowland'), 'to hollow out'
1671. * p : auw ?'fire' (‘ 'heat', 'daylight, day') >
IE : *pe?w-r/n- 'fire'
1672. * p : a?∇?u *paq∇u?) 'strike, split, chop' >
IE : *pe?w- \ *p?u- > NaIE *pew- \ *p?u- \ *pu- v. 'beat, strike, cut'
1673. * p : uH∇ 'blow (blasen)' >
IE : NaIE *pu(:)-/peu-/pou-/p?u- 'breathe, blow'
1674. * p : iku 'to press'(‘ 'to crush') >
IE : NaIE {P} *puk- 'zusammendr?ngen, eng umschlie?en'
1675. * p : oka'side of a body, side' >
IE : NaIE *pog- \ *pog- 'sideof a body', *po(:)k-s- 'side, flank'
({P} *pog- \ *pog-, *po(:)k-s- 'Achsel, H?fte, Lende, Seite')
1676. * p : ah k∇ 'spring of water; to spout' >
IE : NaIE *°pag+g- > Gk phgh, Gk D paga 'spring of water'
1677. * p : k∇ *Pa qak∇?) 'hut, village' >
IE : NaIE *°pag+go- >lpa gus 'community of peasants, village, country district'
1678. * p : a k∇?∇ *pak∇?) (partiallyi) 'to split'
1679. * p : ako'to heat (on fire)', 'to be hot' (‘ 'to cook, to bake', ' to dry') >
IE : NaIE *pekW- v. 'cook, bake, prepare food on fire'
1680. * p : o K∇ 'to scratch, to comb' >
IE : NaIE *pek+k- , *pek+k-t- v. 'comb', pek+kten- n. 'comb'
1681. * p : o Ku '(herds of) ruminant animals, wild cattle' >
IE : NaIE *peku \*pekwe- 'cattle'
1682. * p : ok∇ 'bladder, blister'
1683. (o?) * p : Xk∇ 'rub, scrape'
1684. * p : ?Ky∇ (или *P∇ K y∇)
'to track (game), to follow the tracks of' >
IE : NaIE *(s)pek- 'look, observe' , *(s)peg- '?look, look after'
1685. * p : oK∇ d∇ (или *p-?) 'to run'
1686. * p : iK∇ z∇ 'sticky liquid, pitch' >
IE : NaIE *pik- 'tree-pitch'
1687. * p : al∇ ' tooth'
1688. * p : al'time (mal, fois), once, one'
1689. * p : alo 'open ground, plain' >
IE : NaIE *pol- 'field, plain', *pel[?]-t- 'plot (of land), place'
1690. * p : al∇'inside, entrails, liver'
1691. * p : i l∇ 'a hair, tuft of hair, feather' >
IE : NaIE *pilo- 'hair', *pil-t- 'felt', *piles-/pils- 'felt', *pleu-k-, *pleu-s- 'feather, hair, wool'
1691a. * p : l'be much\big, increase'
1692. * p : ulu (или *pulu?) 'to spring forth' (‘ 'to flow'), 'to plunge in water' >
IE : NaIE *pol- \ *pl - v. 'pour\stream', NaIE *pleu- 'flow; swim'
1692a. * p : uL∇'to blow (blasen)'
1693. * p : ∇lu'lungs, pluck' >
IE : NaIE *pleu-mon- \ *plu-m(o)n- 'lung', *0pleu-tya*0ploutya- 'lung(s)'
1694. * p : iL∇ 'strong' >
IE : NaIE *bel- 'strong'
1695. * p : l∇ (или *p-?) 'stinging insect'
1696. * p : ? y L∇ 'to fly, to soar'
1697. * p : iyla(или *pilya?) 'to fall' >
IE : NaIE *(s)p?ol- v. 'fall'
1698. * p : ele ~*pele'side of body, side' >
IE : NaIE *pol- id., 'half'
1698a. * p : uL∇?∇ '? tree (poplar или sim.)' >
IE : NaIE *pel- 'poplar'
1698b. * p : ol i(или *pol i ?) 'to split' >
IE : NaIE *(s)p?el- '?split'
and NaIE *p[?]el-, *p[?]ol- 'board (Brett), log of wood'
1699. * p : ulHuor*pulHa'red, yellowish, pale' >
IE : *pl?w-, *pol[?]w- > NaIE *plw- \ *polw- 'light yellow, blond, pale, dun'
1700. * p : al∇9∇ 'settlement, home, wall' >
IE : *pol?- \ *pl?- 'fortified settlement'
1701. * p : al∇ 'mud, swamp, lake' >
IE : *bol?- '?swamp, pool', *pel?- 'swamp'
1702. * p : l∇ 'be liquid, be wet' >
IE : NaIE *°pl?+ad- > Gk plado? 'abundance of fluids', pladav 'humid, fluid', pladaro'wet, damp'
1702a. * p : ul∇?u'grass' >
IE*pelo?- \ *pele?-, *pel[?]ou- 'straw, chaff'
1703. * p : alq ?'half, part' >
IE : NaIE *pol[?]- 'side of body, side, half'
1704. * p : elqe'to tremble, to fear' >
IE : {IS} *pel?- \ *ple?- '(make) tremble, fear'
1705. * p : iLqi *pillq i?) 'open, uncovered, bare' >
IE : NaIE *plei- \ *pl?i- \ *pl?- 'bare, naked'
1706. * p : al?∇ 'spade; to dig; pit (sth. dug)' >
IE : NaIE *bel[?]- ? *°b?l- v. 'dig, hollow';L pala 'spade'
1707. * p : ali?a '? fish'
1708. * p : olXqGa'broad and flat' >
IE : *plex- 'broad' > Ht palhi 'wide, broad',
NaIE *pla- \ *pel?- 'broad and flat', *pla-no- \ *pel?-no- 'flat'
1709. * p : ol'to fill' >
IE : *pel?- \ *ple?- v. 'fill', NaIE pp. * p : le-to- 'filled, full',
*ple-no-*pl-no- (< IE : *ple?-no-*pl?-no-) 'full', *ple-mn n. act. 'filling'
1710. * p : alyu'much, superfluous' >
IE : NaIE *?pelu- 'great, many' \ *plu- 'much'd. * p : le-yos 'more', *ple-yos-tos 'most'
1711. * p : eLiy'to split, to separate' >
IE : NaIE *(s)plei-, *splei-d- 'split, split off'
1712. (i?) * p : uL y∇ 'bule, blister, round swelling' >
IE : NaIE i *bul- \*boul- 'round swelling'
1713. * p : ulu y∇ 'to wash' >
IE : NaIE *°spel- v. 'rinse, wash'
1714. * p : alu∇ (или *palu∇?)
'stinging insect (flea, mosquito, tick)' >
IE : NaIE *b[?]lus-*plus- 'flea'
1715. * p : ulic∇ (или *pulic∇?) 'grey, grey-haired' >
IE : NaIE *pelit- 'grey'
1715a. UA*p?l yakg∇ 'foot' (and 'sole of foot'?)
1716. * p : alKu'axe, hammer' >
IE : NaIE *peleku- 'axe'
1717. * p : al∇ k∇ (или N *Pl∇g∇) 'to split lengthwise, to divide'
1718. * p : al∇t∇ 'to split', 'axe'
1719. * p : alt∇ q∇ 'broad and flat' >
IE : *plet?u- \ *plt?u- > NaIE *pletu- \ *pltu- 'broad and flat',
IE : *plet?- \ *plt?- > NaIE *plet- \ *plt- v. 'extend, spread'
1720. * p : ∇lh ?Z∇ or/and*P∇ Lh? cc∇ 'split up, separate' >
IE : NaIE *ples- \ *pl?s- 'splinter off, tear off'
1721. * p : e∇ *pe∇?) 'pigeon' >
IE : *p{e}l- (? *bel-?) 'pigeon'
1722. * p : ol∇ 'hollow, empty' >
IE : NaIE *bel- 'hollow out, dig' , *po+al- 'hollow, bare'
1723. * p : e?lu( - n ?'dust, ashes' >
IE : NaIE *pel(w)-, *pe?lou-s \ *pel?w-os 'dust' ,*p{e}lw- 'chaff, husk',
IE : *polt- 'soup\porridge of meal'
1724. * p : iu l∇ 'slit' >
IE : NaIE *bul[i]- 'vulva', *'anus' (‘'buttocks')
1725. * p : a?a'to burn' (intr.), 'to be heated on fire' >
IE : *pel?- \*ple?- > NaIE *pel?- \ *ple(w)- \ *plo(w)- vi. 'burn, be warm';
coalescence with NaIE *(s)pel- v. 'shine'
1726. * p : alX?∇ 'thumb, big toe; finger' >
IE : NaIE *pol- 'thumb, big toe'
1727. * p : l∇g*pl∇g'spleen' >
IE : *b[?]l?g?en- *(s)pl?g?en- >
NaIE *b[?]l?g?en-*(s)pel[?]g?(-en, -a)? *(s)pleng?- ? *(s)ple(:)g?- 'spleen'
1728. * p : al? i Na'palm of hand' >
IE : *pl?m- > NaIE *plma 'palmof hand, hand'
1729. * p : u ym∇(b∇) 'snake'
1730. * p : en∇ (или *peni y?∇) 'small dog, whelp'. KU
1731. * p : i n∇ 'piece of wood, trunk'
([in descendant lgs.] ‘ 'log, board, pole') >
IE : NaIE *pin- 'piece of wood, trunk'
1732. * p : o n∇'path, ford' >
IE : *?pontoh-s, gen. * p : n?th-os 'way, path, ford'
1733. * p : un aor*puna 'red colour, fox'
1734. * p : a?∇ne'put, lay'
1735. * p : ∇?∇ *P∇n∇?) 'meat, blood (as food)'
1736. * p : un?y a'hair'
1737. * p : un∇ya(i.e. * p : u n∇y a*p-'to turn, to twist, to tie' (‘'to plait') >
IE : NaIE *(s)pen- v. 'plait, spin, tie'
1738. * p : unN yu'to breathe; wind, smoke' >
IE : NaIE *pneu- 'breathe, blow'
1739. * p : ny~*Pni 'smell (odour); to smell (sth.)'
1740. * p : ∇ n c∇ 'nose' >
IE :NaIE {P} *bend- \ *bnd-no- 'vorspringende Spitze'
1741. * p : o n d∇'? leg, foot'
1742. * p : ∇ n∇- s∇ (?*- Z∇?) '? insect'
1743. * p : an t∇ h∇ 'belly' >
IE : *pant(∇)x- > NaIE *pant-*p∇nd- 'belly',
Ht panduha- {Ts.} 'stomach ', {CHD} 'bladder '
1744. * p : u? Z∇ '? part of the leg of animals' ('knee', 'foot'?)
1745. * p : ? n∇ *pan∇?) 'hollowed-out vessel'
1746. * p : Q na'keep, protect' >
IE : *pe?y- v. 'protect, keep, take care of' >
NaIE *pa(y)- \ *po(y)- \ *p?- v. 'protect, graze (cattle)',
Ht pahs- \ pahhas- 'protect, keep, guard'
1747. * p : i n∇?a'to turn, to plait' ([in descendant languages] ‘ 'to spin', 'to weave')
1748. * p : a y n∇q∇ 'to press, to squeeze, to close'
1749. * p : un nce 'body hair, down, feathers' >
IE : NaIE *pous- \ *pus- 'body hair, down', fell'
1750. paN∇'forehead' ([in descendant lgs.] ‘ 'face', 'head')
1751. * p : i Nu(или *puN ?) '?agame bird of medium size (grouse or sim.)'
1752. * p : ∇ ?i N? *po ?i N) 'palm of hand, (sole of) foot'
1753. * p : Nik∇ 'joint, shoulder joint'
1754. * p : oN s∇ 'dust' > IE : NaIE *pes-, *pens- 'dust, sand'
1755. * p : o q i'to cover, to close' > IE : NaIE *po- v. 'cover'
1756. o*Pu q∇ (или *Puq∇?) 'to let out air\gas', 'to emit smell'
1757. * p : aq∇ or*paq∇ 'skin, film, bark' >
IE : NaIE *poko- \ *peko-, *peku- 'fleece'
1758. * p : ar∇ 'to fly, to jump' >
IE : NaIE *per- v. 'fly', {Bn.} 'flotteren air, se d?placer dans l’espace'
1759. * p : ?∇ 'finger' and*P∇Nnak∇ 'finger, thumb' >
IE [1]: Tcaprar, B prari 'finger', [2]: mt.: NaIE *°penKro- > Gmc *fingra- 'finger'
1760. * p : ru'stone, rock' >
IE : *perw- \ *peru- 'rock, mountain'
1761. * p : e r∇*pur∇ (both from*pu?e r∇?) 'fruit' >
IE : NaIE *pu ro- 'corn, grain'
1762. * p : e∇'ground, earth'
1763. * p : er∇ *pero?) 'lip, edge' >
IE : [1] Ht puri 'lip; rim, edge, border',
[2] IE : *per- (with a hardly identifiable meaning;
{P}: 'das Hinausf?hren ?ber'), a noun used (in its different case forms) as adv., pv. and prep.:
IE : *pro, *pro 'in front of, forward, before, forth',
NaIE *pro 'early, in the morning',
NaIE *prai, *p?rai, *prei-, *p?ri (dat.of direction from *per-) '? forward, in front of, before';
*pr - (nom. или loc. without sx.?) 'hervor', *pera(:) (instr.) 'in front'
1764. * p : e r∇ 'bottom, buttocks'
1765. * p : io ( - K ?'to ask' >
IE : NaIE *prek- \ *prk- v. 'ask ( a question); ask for sth.'
1766. * p : ori (или *poa ri?) 'child, offspring' >
IE : NaIE *pari-k-a 'concubine' или 'whore' (“ 'girl')
1767. * p : or∇ 'leaf' >
IE : NaIE *per-, *per-n- 'leaf, fern', Ht parsdu {Ts.} 'Trieb', {CHD} 'leaf, foliage'
1768. * p : ∇∇ 'to cross, to pass through'
N *pr∇, if Az bara belongs here) >
IE : NaIE *per- v. 'cross, go through\over' (‘ 'bring over, lead'),
IE : *per-, *peri (instr. case?) 'across, beyond'
1769. * p : ar*pah r'to look', 'to be seen' >
IE : *pehr- /*phr- > NaIE *par- \ *p?r- ({P} *par-) v. 'be visible',
Ht parai- v. 'appear, emerge '
1770. * p : o9r∇ 'hollow', 'to gap', 'to be open' (a hollow)
1771. * p : ih?Q'around' >
IE : *peri > NaIE *peri (instr.?) 'around'
1772. * p : y∇ ( c∇'belly, stomach, contents of the intestines' >
IE :Ht {Ts.} paratarru 'lying prone'
1773. * p : r?∇ 'bring forth, give birth'(of animals), 'young of animals'
([in descendant lgs.] ‘ v. 'breed') >
IE : NaIE *per- v. 'give birth',
IE : ds. for youngs of animals (*pr -t∇)
1774. * p : r i?∇'take out, pull out\off'
1775. * p : ar i? ?(или *par y'to tear, to split' >
IE : NaIE *(s)per- v. 'tear, be torn, break'
1776. * p : a r∇? i '? stinging insect(s)'
1777. * p : r i?∇ 'to strew, to spread, to extend' >
IE : NaIE *(s)per-, *sprei-, *spreu- 'strew, scatter, sow',
Ht ispar(r)-, isparriya- 'spread, strew, scatter'
1778. * p : or?u'to heat with fire, to burn' >
IE : NaIE *preus- vi. 'burn'
1779. * p : ora∇ 'summit, top' >
IE : *perw- \ *peru-, *per-k- 'rock, mountain'
1780. * p : urg ( - c∇? *pur c∇ 9∇ 'flea, gnat, mosquito'
1781. * p : arahiu (или *par aiu)'weak' >
IE : NaIE *prayu- 'lacking in energy'
1782. * p : e rw∇'skin, hide, bark'
1783. * p : o rw∇ '(female, young?) ungulate (esp. bovine)' >
IE : NaIE *per- 'calf, young bull'
1784. * p : ow∇ *por w∇?) 'to turn, to revolve' >
IE : NaIE *sper-v. 'turn, twist' ('drehen, winden')
1785. * p : a?a? i *par a? i?) '?happy, dear' >
IE : *pre?y- > NaIE *prai-/pr?i-/pr?- 'wish so. well, favour so.'
1786. * p : ry∇ 'run, flee'
1787. * p : ury∇ (или *pury∇?) 'wing, feather(s)' >
IE : NaIE *[(s)]per- 'feather, wing', Ht partawar 'wing', 'feather'
1788. * p : ∇∇ 'flee, run (from, after smb.)'
(или *pry ∇……, a cd. with*pry∇ 'run, flee') >
IE : Ht pars- v. 'flee, escape'
1789. * p : ∇∇-n∇'heel'or '(sole of a) foot' >
IE : *pers-na, *pers-ni- 'heel'
1790. * p : ∇∇ c X∇'fingernail, claw' >
IE : NaIE (att. in BSl) *°prst- 'finger, toe'
1791. * p : ∇i c∇ 'break through, tear' >
IE : *pers-*pr?s- v. 'break to pieces'
1792. * p : ar ga'to split' >
IE : NaIE *perg- '? beat, strike, wound'
1793. * p : ur∇ K∇ 'be startled, be scared, fear' >
IE : NaIE *perk- n., v. 'fear'
1794. * p : ∇ ?∇K'tear out\asunder\off, detach' >
IE : NaIE *perk - '? dig a ditch\chasm', {P} 'aufrei?en, aufw?hlen'
1795. * p : ap∇ z∇ i*pap∇ ?l∇ 'butterfly' >
IE : NaIE {EI} *pelpel- 'butterfly'
1796. * p : ar∇ 'rock, hill' >
IE : Gk petra 'rock'
1797. * p : ∇t∇ '? moisture, water' >
IE : NaIE *p?rd- '?wet, moist, slimy'
1798. * p : ut∇X∇ 'to spit, to vomit, to fart' >
IE : NaIE *perd- v. 'fart with noise', *pr di-s n. 'fart'
1799. * p : ∇ ?t∇ 'jerk, pull (out), tear off' >
IE : Ht partai- {CHD} v. 'disentangle , unravel ', {Ts.} 'auszupfen, entwirren'
1800. * p : ?t∇h∇ ~*p? t∇h∇ '? rod, young twig, shoot' >
IE : NaIE *pert?- 'pole, rod, shoot'
1801. * p : or∇ 'hair'
1802. * p : ∇ r d∇Xq∇'quiver, tremble, start (from fear, with suddenness)' >
IE : NaIE *sperd?- 'move convulsively (zucken)', jumpup (aufspringen)
1803. * p : rug a*pruka'to jump' >
IE : NaIE *sperg?- \ *spreg?- v. 'jump, move energetically', *(s)prewg- \ *(s)prowg- v. '? jump'
1804. * p : er∇Ku' bone', 'rib' >
IE : NaIE *perku- 'rib, chest'
1805. * p : er K∇? a(илиpeK∇?∇ ]?) 'turn round, twist' >
IE : NaIE {P} *sperg-, *spreng- 'wrap up, constrict'
1806. * p : asu(или *p∇? asu ?) 'root, stem of a plant'
1807. * p : i s∇ 'to remain, to stick (steckenbleiben)'
1808. * p : i s∇ 'to spray, to sprinkle, to drip'
1809. * p : o si 'be hot\warm'
1810. * p : os∇ (? *bos∇) 'to fart (without noise)' >
IE : NaIE *pesd- id.
1811. i*Pussor*Puss? 'to spit, to sprinkle'
1812. * p : s∇ 'grain, nut'
1813. * p : i sa'to get\make ready (cooked, ripe)'
1814. * p : i s∇ 'gall' >
IE : NaIE *bis-(t)l∇ id.
1815.i*Pus∇ 'to blow' >
IE : [1] NaIE *peus- v. 'blow, blow up, inflate' ('aufblasen'),
[2] NaIE *pe s- v. 'blow' (of a person, of wind)
1816. * p : us∇ 'rub, smear' >
IE : Ht pes(s)- 'rub, scrub (with soap, etc.)', pasihai- v. 'rub, squeeze, crush'
1817. * p : ∇ s q∇*Peq se'spear' ([in descendant lgs.] ‘ 'arrow')
1818. * p : ayse 'penis' >
IE : NaIE *pes- id., Ht pisnatar/-n- 'male parts (penis, scrotum, etc.)'
1819. * p : a y si (~*pi si?) 'crush, break to pieces' >
IE : NaIE *peis- \ *pis- v. 'crush, pound'
1820. * p : at∇ 'ground, plain; bottom' >
IE : NaIE *ped-, *ped-om 'ground', Ht peda-n 'place'
1821. * p : at∇ 'basket, box' >
IE : NaIE *pod- 'box, vessel, pot', IE *pot[?]r \ p?t[?]n-os 'basket' ‘ 'dish'
1822. * p : at∇ 'to fall' (*p∇ t∇ - 'fall, cast [to the ground]') >
IE : NaIE *ped- 'fall', *pet-/pte-/pto- 'fall' (? *pet- v. 'fly'?)
1823. * p : t∇ 'to pass, to go out' >
IE : NaIE *pe(:)d- v. 'go, walk'
1824. * p : i t'hold, grasp, seize' >
IE : NaIE *pe(:)d- 'grasp, joint\fit together'
1825. * p : ut∇ 'feather, hair' >
IE : *pet-∇r/n- \ *pter- 'feather, wing'
1826. * p : a? it∇ (или *pae t∇?) '? skin, bark' >
IE : {P} *baita 'goat- skin, garment'
1827. * p : ot K∇ 'to split, to cut'
1828. * p : a t∇ 'beat, strike'
1829. * p : a t∇ 'pinch, pluck'
1830. * p : t∇ (или *pt∇?) 'to fly; bird' >
IE : NaIE *pet- v. 'fly'
1831. * p : ∇ t∇ 'fright, confusion of mind'
1832. * p : t∇ 'old man' >
IE : *p?t-ter(-) > NaIE nom. * p : ter, voc. * p : ?ter, gen. * p : tr-os 'father, head of a clan'?
NaIE *p?truuyo-s 'father’s brother'
1833. * p : ∇h t i∇ 'liquid secretions, sweat' >
IE : NaIE *(s)pot- /(s)p?t- 'dirty moisture, sweat'
1834. * p : uwt(?*puwt'hole' ([in descendant lgs.] ‘ 'vulva, anus') >
IE : Ht padda v. 'dig', pattessar 'excavation, hole, pit'
1835. * p : at H∇ 'to be open, to open' >
IE : *pet- id., 'expand, b e spread'
1836. * p : i X? y∇ 'sharp bone, sharp tool, flintstone' >
IE : NaIE *(s)pe(:)i - \ *(s)pi(:)- 'pointed (spitz), a pointed piece of wood'
1837. * p : ay∇ ' fish' >
IE : NaIE *peisk(o)- \ *pisk- 'fish'
1838. * p : u?Q y∇ *pugy∇?) 'to boil, to get ready' (food), 'to ripen' >
IE : *spe?y- > NaIE *spei- \ *sp?- and *sp?e- \ *sp-v. 'ripen, become thick'
1839. * p : uy∇ 'to be sick; wound' >
IE : *pe?y- (> NaIE *pe(i)- \ *p?-) v. 'hurt, harm' (‘ v. 'blame, abuse')
1840. * p : az∇'to strain, to percolate, to screen (durchsieben)'
1841. * p : ya z∇'? wild galliform bird'
1842. * p : oz∇∇
'to become hard on the surface\top', 'hard surface ( 'crust, bark, skin)' >
IE : NaIE *pel([?])- 'film, skin'
1843. * p : oqZ∇*poZ∇ q∇'thigh, haunch' >
IE : NaIE *b?ed- 'thigh'
© «proto-nostratic.ru », 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина .
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин
(см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма
( ).
Страница обновлена 17.02.2023
[an error occurred while processing this directive]