Глава IV. РИЕ двуэксплозивные корни типа Q1-Q2-


> > Гл. 4 (корни Q1-Q2)
Части ностратической речи: Глаголы | Прилагательные | Существительные | Числительные | Наречия | Местоимения | Предлоги | Частицы Аффиксы
Реконструкции Иллич-Свитыча: ностратическо-русский | русско-ностратический | по темам | частицы и аффиксы
Словники Бомхарда: ! (ʔ) | ? (ʕ) | A (!- и ?-) | B | D, Dj, Dz | G, Gj, Gw | H | Kh, Kjh, Kwh, K', Kj', Kw' | L | M | N, Nj | Ph | Qh, Q', Qw' | R | S, Sj, Sw | Th, Tjh, T', Tj'; Tl', Tlh; Ts, Ts' | W | Y || по темам | подтверждено
Евразийский словарь Старостина: | | A | B | C, C' | Č, Č' | D, Dʷ | E | G | H, Hʷ | I | J | K | L | | M | N | Ń | Ŋ | O | P | Q | R | S | Š | T | U | V | W | X | Z | Ʒ | Ž | Ǯ

Обзоры праязыков-потомков: Афразийскийсемитским и египетским) | Дравидский | Индоевропейский (со славянским) | Картвельский | Нивхский | Урало-сибирский | Уральский | Эламский
Лексика праязыков-потомков: Афразийскаясемитской) | Индохеттская ( с балтийской и славянской )

Четвёртая глава книги Андреева о раннеиндоевропейском (бореальном) языке: двуэксплозивные корни Q1-Q2- (сс. 138-143).

Содержание 4-й главы:


4.1. Реконструкция I состояния корней типа Q1-Q2-

В I состоянии двуэксилозивные кории, имея вид Q1-Q2- (ем. 2.1), не представляют каких-либо трудностей для анализа их плана выражения; это хорошо видно на материале бореального T-Kw-, рассмотренного выше (см. № 52). Добавим еще один пример.

121) Бореальное корневое слово T-K- означало «обрубать», «обтесывать», «тесло», «остругивать», «оструганная жердь»: I. скр. ТaK-šitum «обрубать», «обтесывать» (из *ToK-s-); негид. ToK-to«отрубать», «отсекать»; I. дроев. TheK-sla «тесло» (из *ToK-s-); IV. эвенк, TuK-awun «тесло» (из *TK-xw-); греч. TéK-tōn «плотник»; фин. TuK-ki «бревно»; ороч. ТаК-sё «оструганная жердь»; фин. TiK-ku «щепка»,

4.2. Особенности II состояния корней типа Q1-Q2-

По поводу II состояния двуэксплозивных корней, представимого как Q1Q2C3(C4)- (cм. 2.2), необходимо подчеркнуть, что здесь с особой силой сказываются законы реализации анлаута (см. 2.1).

122) Семантика бореального Ghw-Dh- раскрывается как «попасть в цель», «пронзить», «уничтожить», «испортить», «раздавить»: I. рус. диал. GoD-ít’ «попадать в цель» (us *GhwoDh-y-); I. хант. WiT-ta «прицелиться» (из *GhweDh-t-); стмонг. ToD-uli «cnhtkf (c роговым или деревянным наконечником)»; хант. WAT-I'әm «наконечник стрелы, копья»; II. opox. XUD-ači- нзить вертелом», «насадить на вертел (мясо, рыбу)» (ms *GhwDh-oky-); II. греч. PhTh-erō̂ ‹упичтожу», «истреблю» (из *GhwDh-er-); II. скр. Kš-áyati ‹уничтожает» (из .GhwDh-oy): лит. GȇD-o «испортилось», «повреждено», «пропало»; греч. PhTh-ó͘ros «гибель», чуничтожение», «норча»; срвнем. QUeT-sen «раздавить», «смять»; гом. PhTh-fnei «исчезает», «гибнет», «умирает».

4.3. Специфика 11 состоянил основ от корней типа Q1-Q2-

III состояние основ от двуэксплозивных корней имеет структуру Q1 Q2 C3-C4-, делающую практически немзбежным развитие эпентезы между первыми двумя согласными (или между вторыми третьим).

123) Смысловой веер бореального Kw-T- может быть представлен в виде «четогруппа», «множественный», «размножаться», «среди многих»: I. дррус. СеТ-а «отряд», «чета» (из *KweT-x-); лат. QUoT «еже-», «сколь много»; рус. диал. Kó͘T-urom «много»; эвенк. КоТ-onzo «много»; xerr. KUWaT-ta «сколь много»; I. скр. KaTh-amnu «многократно» (из *KwoT-x_-); эвенк. KäT-äl- «увеличиться (численио)», «умножитьсл»; фин. KuT-ea «метать икру»; III. эвенк, KäT-äsō- «увеличиваться (численно)» (из *KwT-soxy-); фин. KuT-oa «вязать (многими узлами)», «ткать»; хапт. K20t-nә «между (многими)», «среди (многих)» (из *KwT-nex,-).

4.4. Анализ IV состолния образований от корней типа Q1-Q2-

В своем IV состоянии образования от двуэксплозивных корней характеризуются формулой Q1 Q2 C3 C4;- при такой структуре композиты (производпой основы) вероятность эпентезы возрастает (см. 4.3), создаются также условия для упрощения консонантных групп.

124) Звачением бореального D-Ky- было «двумя руками», «брать двумя руками», «держаться за что-либо двумя руками» генезис числительного на этой почве представлял собой позднейшее, притом чисто ИЕ явление): I. гом. DéK-sato «припяла (двумя руками)», ‹«прижала (ребенка к себе)» (из *DeKy-s-); вед. Dāc̦-á- «гребущий двумя руками», «лодочник», «рыбак»; IV. эвен. DI-kiitin «кисти рук» (na *DKy-k t-); греч. -DoK-ēkṓs «берущий обеими руками», «мвдоимец»; фин. TaK-ertua «цепляться (руками, за что-либо, за кого-либо)»; греч. ОбК-апа «двуручные брусья», «перила».

4.5. Восстановление протосемы корней типа Q1-Q2-

Характер консонантизма двуэксплозивных корней снимает трудностей, возникающих при работе с другими типами из-за диахронической неустойчивости элементов их плана выражения, делая тем самым более опроделенной трактовку плана содержания.

125) Протосема борсального Р-Т- описывается речениями «сверху вниз», «бить сверху вниз», «слетать сверху вниз», «падать», «проседать»: вед. ра-РТ-iva- «сверху вниз», «слетая», «летя», «падая»; орок. РаТ-čïlla- «ударять колотушкой сверху вниз (вбивая колья)»; I. лат. P m «сверху вниз», «наземь» (из *PeT-s-); фин. PuT-ous «падение»; мам. PaT-ak «падепио побольшого твердого предмета»; греч. PT-dsthai «выпадать», «слетать», «лететь»; хант, PiT-tä «падать»; греч. рé-РТ-ōka «упал», «свалидся», «обрушился»; хант. Ра9Т-čа «осесть (0 доме, o стоге)».


Обсуждение корней

§ IV-1. PT-. Сверху sums, слетать, коршуном, падение (1)(2)(3)(4)(5)

Этот РИЕ корень отсутствует лишь в тохарском. Ведущее значение корня OTHOCHTCA к семантическому полю собственных движений актанта. Смысловые переходы очевидны — кроме последнего: номинация лиственного дерева связана с протосемой по признаку осенного опадания листьев. Двухконсонантность представляемого корня видна из сравнения (1), (2) и (4). Фопемный состав и круг означаемых исследуемого корня верифицируются двучленами, у которых ои выступает компонентом сложения (см. левобазисный отдел реперториума, дпатипы 1+2, 1+3 и 144, а также дейтерономную часть, диатипы 2+4 и 3+3).

1 ЛЕТЕТЬ (6)(7)(8) ...11 крылья (раскрытые на лету) (9)(10) (11)(12)(13)(14)(15), 11 перо (16) —112 сильнокрылый (17)(18) — 13 сокол (19) ...12 налетать (по-ястребиному) (20)(21), 121 домогаться (22)(23)(24) 2 ПАДАТЬ (25)(26) ...21 распростерный (после падения) (27)(28), 211 широкий (29), 2111 охват (30) 3 ЛИСТВЕННОЕ ДЕРЕВО (с опадающими листьями) (31)(32)(33) ...31 лист (34)(35)(36)(37)

1)PT- gr. pí-pt-ō (2)pát-ati (3)((la. pes-sum)) (4)(al. pet-rit) (5)(do. é-pt-aksa) (B)PT-XXw- ((patitum)) (7)(gr. ptâsthai) (8)(gr. ptṓma) (9)PT-RW- gr. ptéryks (10)(patáru-) (11)PT-TN- ((he. paddanaš)) (12)(aco. hethen) ((la. penna) (14)PT-TKw- ((ahd. fettāh)) (15)(patāka-) (16)PT-R- .ahd. fedara — (17)РТ-XN- do. tānó͘s (18)((patamgá-)) (19)PT-R- la. acci-pitris — (20)РТ-ХУ(gr. ptaíō) (21)((la. petīvī)) (22)PT-XXy- dru. pétat’ (23)((la. ре- tere)) (24)(gr. potáomai) (25)РТ-Х- patišyati (26)gr. pro-petḗs (27)PT-Xy- la. patēre (28)gr. petássai (29)PT-N- av. pathana(28)PT-M- ais. fadhmr (31)PT-LY- ((gr. pteléā)) (32)((la. tilia)) (33)((ar. theli)) (34)PT-TR- ((ar. thsrg)) (35)(pátatra-) (36) (he. pattar) (37)PT-L- gr. pétalon

§ IV-2. TK-. Обтесывать, топором, строительный (1)(2)(3)(4)(5)

Рассматриваемый РИЕ коренъ наблюдается в основной части ИЕ ареала (нет в тохарском и албанском). Протосома данного корня участвует в двух смысловых группах одновременно: 1) обозначения орудий труда и способов их изготовления; 2) денотации ограждения стойбищ и сооружения жилищ. Двухфонемность представляемого корпя реконструируется сличением (1), (2) и (3). Eгo консонантизм и плап содержания реализуются в двучленных

структурах на правой половине (см. правобазисный отдел peперториума, диатип 3+1, а также дейтерономную часть, диатипы 4+2 и 5+3).

1 ТЕСАТЬ (6)(7)8) ...11 плотник (9)(10) ...12 стодбовой внак (пограничный) (11)(12) 2 ТЕСЛО (13)(14)(15) ...21 обрубить (16)(17) 3 СОЧЛЕНЯТЬ (обтесанные) (18)(19)(20) ...31 плести (18 лыка, ay6a, прутьев) (21) ...32 сплетание (вязкой) (22)(23), 321 ткать (24)(25)

1)TK- tak-šṇṓti (2)gr. -tífnomai (3)(ar. thekh-em) (4)(air. tā-l)) (5)(ru. to-s)) (6)TK-KyS- ((li. tašau3)) (7)(he. takkes38-) (8)(ahd. dehsa) (9)TK-TN- gr. téktonos (10)((takšan-)) (11)TKMR- gr. tékmar (12)((la. temerō)) (13)TK-SL- ais. thexla (14)((aru. teslá)) (15)((la. télumz) (16)TK-SKw- (takšaka-) (17)((dru. táska)) (18)TK-SXw- ((he. takš)) (19)(mpe. tāšīdhan) (20)(tákšati) (21)TK- S- la. texō (22)TK-SN- gr. tékhne (23)(av. tašan-) (24)TK-S- la. textor (25)(ot. an-dax)

§ IV-3. DKy-. Двумя руками, вцепиться, ловко (1)(2)(3)(4)(5)

Анализируемый PHE корень обнаруживается повсеместно. Протосема входит в сферу денотации тех видов действий, которые отличают человека от животных. Смысловые переходы разъяснены мотивацией, указанной в скобках при вторичных семах. О двуконсонантности характеризуемого корня можно судить, пересекая формы (1), (2) и (3). Как плаи выражения изучаемого корня, так и его план содержания верифицируются биномиальными структурами с ним на второй позиции (см. левобазисную часть реперториума, диатип 1+2, правобазисный отдел, днатип 341, и дейтерономный раздел, диатип 3+2). Смысловое развитие корня имело следствием его участие в становлении системы ПИЕ числительных (см. также семантическое дерево корня «пясть»).

1 ПРИНИМАТЬ (двумя руками) (6)(7) ...11 подходящий (8)(9)(10), 111 приспособлять (11)(12) 2 РАСПОЛАГАТЬ (используя обе руки) (13)(14) 3 ПЕРИЛА (вдоль мостков) (15)(16)(17) ...31 поддерживать (18)(19) 4 ДЕСЯТЬ (20)(21)(22) ...41 сто (23)(24)(25), 411 бахрома (26).

(1)DKy- gr. dōro-dó͘k-os (2)dāc̦-nṓti (3)(to. täk-) (4)ar. tas-n) (5)(dác̦-a) (6)DKy-SXy- at. dékhomai (7)(al. n-desh) (8)DKySKy- ((he. takk-)) (9)(to. tāsk-) (10)(al. n-dieh) (11)DKy-S- ((he. takš)) (12)(dákšati) (13)DKy-WY- ((go. ga-tēwjan)) (14)((gv. dokeúō)) (15)DKy-XN- gr. dó͘kana (16)(ar. tesanem) (17)(dac̦ana-) (18)DKy-YXy- ((gr. dokíon)) (19)(aru. desiti) (20)DKy-MXy(la. dneem)) (21)(dac̦amāna-) (22)(ga. decametos) (23)DKy-MT(ais. tī-)) (24)((li. šim̂tas)) (25)((gr. hekató͘n)) (26)DKy-L- ais. tagl

§ IV-4. КwТ-. Четогруппа, брачующиеся, множественный много (1)(2)(3)(4)(5)(6)

Рассматриваемый здесь РИЕ корень присутствует во всем ареале. Исходная сема данпного корня принадлежит к сфере означаемых, денотирующих внутриродовые отношения: четыре брачные полугруппы (по две для каждого пола) обеспечивали уменышение нежелательных последствий инбридиига. Дальнейшая эволюция корневой семантики вела, с одной стороны, к гепезису числительного «четыре», с другой, — к возникновению более абстрактных концепций множественности и собирательности (особо заметных в биномиальном корнесложении). Двухконсонантность определяемого корня раскрывается пересечением основ (1), (2) и (5). Плаи выражения и смысловая характеристика изучаемого корня хорошо представлены в двучленах, имоющих ого вторым компонентом своей структуры (см. тезаурус, а также правобазисную часть реперториума, диатипы 2+1, 4+1 и 5+1). Бином, вошедший в тезаурус, свидетельствует о том, что пе поздпее копца РИЕ эпохи свинья была уже известна носителям праязыка, по крайной мepe, как объект охоты. Двучлен, относящийся к днатипу 4+1, представляет интерес в плане фиксации исходпого значения анализируемого корня.

1 ЧЕТА (внутриродовал полугруппа, брачно не сочетаемая или сочетаемая — она ому или оп ей ле чота или wera) (7)(8)8(9) ...11 женская группа (брачная молугруппа внутри рода) (10)(11) (12) ...12 мужская труппа (брачная полугруппа внутрм рода) (13)(14)(15), 121 сторожевая четверка (группа из двух парных натрулей (16)(17), 1211 четыре (18), 12111 четве) (19) 2 MHOГОКРАТНО (202(21) 3 OPABA ) (22)(23)(24) ...31 ссора (детская) (25) 4 СКОЛЬ МНОГО (много?) (26)(27

(1)KwT- dru. kó͘t-urom (2)(br. pet 3)la. quot (4)he. kuwat-ta (5)(st. čet-u) (6)(cy. ped-ry-) (7)KwT-XwX- st. sŭ-četati (8)((ve. catati)) — (9)(аir. cath) (10)KwT-SR- cátasra- (11)(als. fjōrar)) (12)(ho. téssares) (13)KwI-WXy-RXy- ((dru. kotýri )) (14)((av. ā-xtūirim)) (15)(st. četyre) (16)KwT-WR- (li. keturiese) (17)(асу. petguar) (18)KwI-WR- catúra- (19)KwT-WR-T- st. — četvrŭtŭ (20)KwT-Xw- kathamnu (21)((br. petguez)) (22)KwT-RW- (g. petrucorii) (23)(la - caterva)) (24)((dru. kater'ata)) (25)KwT-Raru, kotora (26)KwI-Y- katithá- (27)at. pó͘sos

§ IV-5. GhwDh- Уничтожать, — гибель, — запрещенный (1)(2)(3)(4)(5)(6)

Этот корень представлен широко, отсутствуя лишь в хеттском и тохарском. Главнос зпачение входит — с отрицательным зна- ком — в семантическое moae бытия / пебытпя, сохранения / уничтожения. Двухэлементность исследуемого кория устанавливается сравнением (1), (4) и (5). Консонантизм корня и его главная сема хорошо согласуются с биномами, имеющими его в правой части сложение (см. правобазисный отдед реперториума, днатипы 2+1, 3+1 и 4+1).

1 ПОПАДАТЬ (в цель) (7)(8)(9) 2 УНИЧТОЖАЕТСЯ (10)(11) (12)(13) ...21 исчезать (14)(15) ...22 порча (сыростью) (16)(17)(18) 3 НЕЛЬЗЯ (запрещено трогать) (19)20) ...31 перестань (хватит, довольно) (21)(22) ...32 вздорить (23) 4 ЗАВИСТЬ (24) (1)GhwDh- gr. phth-ó͘ros (2)((kš-iṇáti)) (3)grn.phth-eísō (4)li. pa-gad-ìnunu (5)(mhd. quet-sen) (6)(al. n-gadh-ënohet) (7)GhwDhYXy- dru. godít (8)(ve. gádhya-) (9)((kšáyati)) (10)GhwDhNW- at. phthinýthō (11)((kšiṇṓti)) (12)((ho. phthínō)) (13)((pk. hīṇa-)) (14)GhwDh-XY- (gr. phthisa) (15)((kdryits)) (16)GhwDhyR- ak. phthérd (17)(av. ghiarayeîti) (18)(kšārayati)) (19)GhwDhYX- dru. godí (20)(g. phthisō) (2126 wDh-Y- dru. god’ (22)(la. situs) (23)GhwDh-DR- dru žízdorit’ (24)GhwDh-N- gr. phthó͘nos

§ IV-6. TKw-. Божать, спешащий, вытекание (1)(2)(3)(4)

Характеризуемый PUE корель обнаруживается во всех ИЕ диалектах, кроме армянского. Его главное значение относится к сомантическому полю денотации собственных движений актанта. На двухсогласность анализируемого кория указывают основы (1), (2) и (3). Оба знаковые аспекта рассматриваемого корня представлены в двучленных структурах, имеющих его правой частью сложения (см. правобазисный отдел реперториума, дматип 4+1, и дейтерономный отдел, диатип 2+3). 1 УБЕГАТЬ (5) ...11 умчаться (6), 111 стрела (7)(8) ...12 умыкание (9)(10) 2 ТЕЧЬ (11) 3 ПОМОЩНИК (спещащий на наш зов) (12)(13)(14)

(1)TKw- li. tek-ù (2)av. tač-aiti (3)((тсу. go-dep)) (4)(he. wa- tku-zi)) (5)TKw-T- (taktá-) (8)TKw-W- takvá- (7)TKw-SXw- gr. tó͘kson (8)((pe. taxš)) (9)TKw-YN- (pe. han-tac37ina-) (10)(li. tȇkinas) (11)TKw-XY- sh. točem (12)TKw-NXw- (ahd. dionōn) (13)((av, tačan-)) (14)((aen. dhēowen))


Словарь индо-урало-алтайского: Предисловие Гл.1 (принципы) | Гл.2 (корни QJ) Гл.3 (корни QH) Гл.4 (корни QQ) Гл.5 (корни JQ) Гл.6 (корни JH) Гл.7 (корни JJ) Гл.8 (корни HJ) Гл.9 (корни HQ) Гл.10 (корни HH) Гл.11 (семогруппы) Гл.12 (типоэволюция) Пр.1 (бор.-рус.) | Пр.2 (рус.-бор.) | Пр.3 (произв. лексемы) | Пр. 4 (реперториум) | Лит-ра
Родственное: Макросравнения | Ностратические языки | Ностратоведение | Праязыки

© «proto-nostratic.ru», 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 12.09.2022
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика