Ностратические корни на W

Части речи: Глаголы | Прилагательные | Существительные | Числительные | Наречия | Местоимения | Предлоги | Частицы Аффиксы
Корни Долго​поль​ского:
ʔA | c | B | C | Cʔ | Ch | Chʔ | Cy | Cyʔ | D | Dl | Dz | Dzy | G | Gg | Gh | H | Hh | J | K | Kʔ | L | Lh | Ll | Ly
M | N | Ny | Nn | Ng | P | Pʔ | Q | Qʔ | R | Ry | S | Sh | Sy | T | Tʔ | Tl | Tlʔ | W X Y Z | | Zh
Реконструкции Иллич-Свитыча: ностратическо-русский | русско-ностратический | по темам | частицы и аффиксы
Словники Бомхарда: ! (ʔ) | ? (ʕ) | A (!- и ?-) | B | D, Dj, Dz | G, Gj, Gw | H | Kh, Kjh, Kwh, K', Kj', Kw' | L | M | N, Nj | Ph | Qh, Q', Qw' | R | S, Sj, Sw | Th, Tjh, T', Tj'; Tl', Tlh; Ts, Ts' | W | Y || по темам | подтверждено
Евразийский словарь Старостина: | | A | B | C, C' | Č, Č' | D, Dʷ | E | G | H, Hʷ | I | J | K | L | | M | N | Ń | Ŋ | O | P | Q | R | S | Š | T | U | V | W | X | Z | Ʒ | Ž | Ǯ

Обзоры праязыков-потомков: Афразийскийсемитским и египетским) | Дравидский | Индоевропейский (со славянским) | Картвельский | Нивхский | Урало-сибирский | Уральский | Эламский
Лексика праязыков-потомков: Афразийскаясемитской) | Индохеттская ( с балтийской и славянской )

Список праностратических лексем, начинающихся на w.

Всего - 111 корней (2452 - 2562), 115 лексем.

Основной источник - List of Nostratic entries and of Indo-European roots, pages 2559-2563 [PDF 1,7 M].

Дополнительный источник - Nostratic Dictionary, W (p. 2286-2385) [PDF 1,1 Мб].

Сканы из словаря Долгопольского Отекстовка с переводом
Праностратические лексемы на *w- (корни №№ 2452-2465)
  • 2452. *wa: тоже, и > IE: NaIE *u - 'тоже, и, но'
  • 2453. *w∇: 'кто?'
  • 2454. *wEcu: 'подходить, хороший, прекрасный' > IE: *wesu- \ *wesu- \ *eus- 'хороший'
  • 2454a. *wic(?) (*wenc(?)): 'полный, весь' > IE: NaIE *weis- \ *wis- 'полный, каждый, все'
  • 2455. *wac∇q∇: 'жидкий, жижа, грязь' > IE: [1] *wo(:)s-o-s, -a, -i-s, *wes-, *wos- 'жидкий, жидкость'; [2] NaIE *wos?-lo-s 'течь'
  • 2456. *wicec∇ (или *wic∇?) 'to order, to require, to beg'
  • 2457. *w:ec∇?∇ 'to go out' (‘ [in T] ‘ 'go out [of fire]') > IE: NaIE *wesk-v. 'go out, depart'
  • 2458. *w:? uu c∇?∇ 'to put, to set, to lay'
  • 2459. *w: ed∇ 'to hunt' (‘ [in descendant lgs.] ‘ '[to] wish')
  • 2460. *w: ed∇ (or * w e?∇ d∇?) 'push, strike, cut (with weapon)' > IE: *wed?- v. 'push, strike, destroy, slay'
  • 2461. *w:∇ d∇?∇ 'walk, go, set out for'> IE: NaIE *wad?- (or *w?d?-/*wad?-) 'walk, wade'
  • 2462. *w:ed h'to cause to go (to drive, to lead)' > IE: *wed?[?]- > NaIE *wed?- v. 'lead'
  • 2463. *w:i g?e 'carry, take (somewhere)' > IE: NaIE *weg?- v. 'carry, convey', *wog ?o-s 'way'
  • 2464. *w:ake * wake?) 'strong, vigorous; strength' > IE: NaIE *weg- 'strong, vigorous' (‘ 'awake'), *wogo-s 'strengh', *wege- 'be strong'
  • 2465. *w:ak∇?a* wak∇H a?) or* wak∇?a'to shout' > IE: (mt.) *we+a?g-/*w?g- > NaIE *wag- \ *w?g- 'shout, cry'
Праностратические лексемы на *w- (корни №№ 2466-2484)
  • 2466. *wa Ko(or * wKo,* woK o) 'to call' > IE: NaIE *wekW- (prs. *wokW-ti) 'speak, call'd. *wekWos- 'speech'd. *wokW-(s) 'voice'
  • 2467. *w:ika 'back part, behind, backwards' > IE: NaIE *weik- (? *wei g-) 'yield, give way, draw back'
  • 2468. *w:oy k∇ 'straight, even, fit' > IE: NaIE *weik- 'true, resembling (like truth), fit'
  • 2469. *w:al∇ 'be strong, be able' > IE: NaIE *wal- id., 'rule over', Ht walliwalli- 'stark, kr?ftig', walliwallai- 'kr?ftigen'
  • 2470. *w:la(or * w uo la?) 'big, large, multitude' > IE: NaIE *wel- 'many, much, amount'
  • 2471. ?*wil∇ - 'exchange'
  • 2472. *w: o9 l∇ (or * w o9 l∇?) 'stay, be'
  • 2473. *w: al∇ 'cry, speak' > IE: NaIE (in BSl) *°wo+a+?l-id.
  • 2474. *w:e?y L∇ (or * weL∇?) * wey L∇ ~* weL∇?) '? hip', 'waist' > IE:Ht {Frd.} walla 'Schenkel, Bein' (not in Ts. W)
  • 2475. *w:aL'wish, require' > IE: *wel?- > NaIE *wel[?]-/wle(i)- v. 'want, choose', n. *wl ti-s 'wish'
  • 2476. *w:∇ Lh∇ 'to hit, to attack' (‘ 'to wound, to kill') > IE: *wel?- '?strike, hit, fight' > Ht walh- 'strike, attack', NaIE *wel[?]- 'wound, slay, fight'
  • 2477. *w:l l∇ ]h∇ 'to turn, to roll, to revolve' > IE: NaIE *wel- \ *wle-, *welu-, *wlei- v. 'turn, roll'
  • 2478. *w:e l l∇h∇ (or * w i∇h∇?) 'field, plain' > IE: *wa+el- >cHt wellu- 'unmowed grass; meadow', NaIE: L valles, vallis 'valley'
  • 2479. *w:i l iq∇ 'liquid; moist, damp'
  • 2480. *w?liy∇ (or *w oli y∇?) 'draw, pull (out, off)' > IE: *[?]wel-/*[?]wol- v. 'draw, pull, pluck, tear out', Ht walli- 'geschoren , enthrt' (von Fellen)', {EI} 'plucked'
  • 2481. *w:oly∇ 'look, see' > IE: NaIE *wel- 'see', *wl -tu- 'Aussehen'
  • 2482. *w:aL d∇ 'to give birth'
  • 2483. *w: ilk a∇ 'wet, moist' > IE: NaIE *welg- 'moist, damp', NaIE *welk- 'moist, wet'
  • 2484. *w:al Ka 'be bright\white, shine' > IE: NaIE *wlek-/*wlk- 'radiant, shining, bright', NaIE *wlkanos {EI} 'smith god'
Праностратические лексемы на *w- (корни №№ 2485-2502)
  • 2485. *w:u L Ka(or * wu L k a∇) 'remove, dislocate, pull, drag' > IE: NaIE *welk- 'draw, carry (away)'
  • 2486. *w:lt∇ * walt∇?) 'run, flee'
  • 2487. *w∇ L∇t∇ 'moist; moisture' > IE: AdSof NaIE *lat- 'moist' (< N* Zat∇ 'fluid, body of water')
  • 2488. *w:el∇ 'to shine, to lighten'
  • 2489. *w:el∇ or* wel∇ K∇ 'shoulder, upper part of the back'
  • 2490. *w:∇ l∇P'fur-bearing animal'> IE: NaIE *wlp(-ek)- ? *[w]∇loupe(:)k- '? fox', Ht {Ts.} ulip(pa)na '? predator' ('wolf'?)
  • 2491. *w:∇ m o?i 'use magical forces' ('make magical signs, utter magical incantations, swear, cause suffering, torment') > IE: NaIE *omo(i )- v. 'swear; torment, vex, annoy'
  • 2492. *wum∇ (or * h u m h∇) 'spit, vomit' > IE: NaIE *wem?- v. 'spew, vomit'
  • 2493. *wymor* wym∇ r∇ n∇ '? egg'
  • 2494. *w:an∇ ~*?∇wan∇ 'relative (ofayounger \ the same generation) of the opposite exogamous moiety within an exogamic system of tribes' ([in descendant lgs.] ‘ 'brother\sister-in-law, son-in-law')
  • 2495. *w:o n∇ 'wish, love; luck' > IE: *wen- 'wish, strive for, love', Ht wen-, went- 'copulate'
  • 2495a. *w∇?∇?∇ * w∇?∇n∇?) 'stay, be' > IE: Ir fanaim 'wait, stay'
  • 2496. *wen d∇ 'to fight, to injure, to hurt'> IE: NaIE *wend?- 'wound, injure'
  • 2497. *wen d∇ 'to be withered, to dry' > IE: NaIE *wend?- ''be barren, wither'
  • 2498. *w:en?∇d∇ 'to turn' ([in descendant lgs.] ‘ 'to return') > IE: NaIE *wend?-/*wond?-/*wnd?- 'turn, twist, plait'
  • 2499. *wo n t∇ 'belly' > IE: NaIE *went-/*wont- id.
  • 2500. *w:an∇ ?a 'belly' > IE: NaIE *wenes-tro- '? internal organ (in the belly)' ('stomach of ruminants'?)
  • 2501. *w:an∇ 'squeeze, press' ([in descendant lgs.] 'weaken [sth.]', 'ram, trample down, make compact by pressing') > IE: NaIE *wei-/*w?-, +exts.: *w?t- (< *wi-?t-), *wei-s '(make) wither, weaken'
  • 2501a. *w:y nn∇* wnn y∇ 'daylight'
  • 2502. *w:aN'to hit, to injure' > IE: NaIE *wen- 'hit, injure'
Праностратические лексемы на *w- (корни №№ 2503-2523)
  • 2503. *w:aNgo'hook' ([in descendant lgs.] ‘ 'handle') > IE: (mt.) NaIE *wogW?ni-s, *wogW?nes- 'ploughshare'
  • 2504. *w:aN K∇(>?)* woN K∇ 'hole, orifice' (‘ 'pit')
  • 2505. *waN ka'to bend' > IE: NaIE *weng-/*wong- 'bent, crooked'
  • 2506. *w:op∇ 'pour, strew' > IE: NaIE *°wep- 'strew'
  • 2507. *w:a qa'hit, hurt' > IE: *we?-/*wo?-/*w?- > NaIE *wa-/*wo- /*w?- 'hit, wound'
  • 2508. *w:ri 'to burn, to heat, to cook\fry' > IE: NaIE *wer- v. 'burn, heat', Ht war-/ur-vi. md. 'burn'
  • 2509. *w:ar∇ 'stream of water' > IE: NaIE wer-/*wer-/*ur- 'water, flowing water', Lw {Mlc.} war 'water'
  • 2510. *w: a∇ 'crow, raven' > IE: NaIE *worn- id.
  • 2511.*war∇ 'look, watch' > IE: NaIE *?wer-/*?wor- id., 'perceive, pay attention to, take care', *?wo?r-os 'watching, cautious', Ht werite- v. 'fear'
  • 2512. *w: ar'make, do' (“ 'plait'?)
  • 2513. *w:er∇ 'to speak; communication, information' > IE: NaIE *wer- 'say, speak, tell', Ht {Ts.} weriya- v. 'call, name, mention', - war- (pc. of quoted speech “ 'said'), Pal we rti 'calls'
  • 2514. *w: er∇ 'without, not, void of, empty'
  • 2515. *w:a?r e'wooded hill\mountain'
  • 2516. *w: ar∇ ~* war∇ 'to scratch, to scrape, to comb'
  • 2517. *w:a q r∇ (or * wa r q∇?) 'to rain, to drip, to trickle, to be strained' > IE: NaIE *wer-/*ur- 'rain', 'liquid'
  • 2518.*?w e∇ r∇ 'be mad, be dizzy, be intoxicated'> IE: NaIE *[?]wor- 'be mad, be giddy'
  • 2519. *w:iX∇ 'male, man' > IE: NaIE *w?ro-s nom. 'male person, man'
  • 2520. *w: eyr∇?∇ 'back'
  • 2521. *w:ar ?u ~* w aru 'tie' (‘ 'thong', 'rope'), 'to bind, to tie' > IE: NaIE *wer- v. 'bind, tie', *werw- 'a rope'
  • 2522. *w:a∇ (?* wa∇) 'weak' (ofaperson) > IE: NaIE *wo r- 'be weak, faint'
  • 2523. *w:i r huu 'be wide\broad, expand, spread' > IE: {EI} *wer?u- (nom.*weru-s, gen. *werou-s) 'broad', wer?-os- 'breadth' 2678
Праностратические лексемы на *w- (корни №№ 2523a-2539)
  • 2523a. *w:rH∇ 'grain (of cereals)'> IE: Ht {Ts.} warwatna- 'seed, posterity', Lw {Ivn.“?} warwalan id.
  • 2524. *w:ir X∇ '? tree' ('Populus', 'Alnus', или sim)' > IE: NaIE *werno-, werna 'alder, poplar'
  • 2525. *w:∇ ry ]? 'another',* y iw∇ ry?'one and another one' (‘ 'two')
  • 2526. *w: od∇ 'grow' (trans.), 'raise, bring up (children\animals)' > IE: NaIE *wred?-/*werd?- 'grow', *word?o-s 'grown, full-grown, upright, high', *wr d?- 'raised, upright, high'
  • 2527. *w ok e'to make' > IE: NaIE *werg- 'do, make, work'
  • 2528. *w:er∇ K∇ 'branches, leaves ofatree'
  • 2529. *wera?∇t∇ 'root, sinew' > IE: NaIE *wrad-/*w?rad- /*w?r?d-/*wr?d- 'branch, twig, rod, root'
  • 2530. *w: i? Z∇ 'young herbivorous mammal (calf, lamb, etc.)' > IE: NaIE *werse -/?- '(young) herbivorous mammal'
  • 2531. *w∇∇ ~*w∇∇∇ 'to pour, to flow' > IE: *?wers- /*?wors- > NaIE *?wers- 'rain, dew', Ht warsa?† 'rainfall', Lw warsa- 'drop'
  • 2531a. *w:r∇ 'way, path' ([in descendant lgs.] ‘ 'road')
  • 2532.*w u r u 'to scrape' ([in descendant lgs.] ‘ 'to plough') > IE: *?worw- > NaIE *°[?]worw-/*°[?]wrw- v. 'plough, dig up', *?worwo-s 'furrow, ditch' ([in descendant lgs.] ‘ 'boundary-ditch' ‘ 'boundary')
  • 2533. *w:r c∇ 'rub, scrape' > IE: *wers-/*wors- > NaIE *wers- /*wors- {P} 'drag over the ground', Ht wars- '(ab)wischen, (ab)streifen'
  • 2534. *w: a∇ 'rainy weather, rainy season' > IE: NaIE *wesr / gen. *wesn-es 'springtime'
  • 2535. *w: a? es∇ 'get tired, be(come) weary\troubled'
  • 2536. *w* ws∇?) 'wide, vast' > IE: NaIE (+ext.) *wasd?- 'wide, long'
  • 2537. *w:as∇t∇ 'place inside' > IE: NaIE *wa(:)stu*west[u] 'home, house'
  • 2538. *wis∇ 'green' > IE: NaIE *wis- > L vire- 'be green, verdant', viridis 'green', Gk io? 'rust, verdigris'
  • 2539. *w:is?∇ 'to grow' (esp. of plants) > IE: NaIE *weis- v. 'sprout, grow' ('sprie?en, wachsen')
Праностратические лексемы на *w- (корни №№ 2540-2555)
  • 2540.*wesc∇ 'to wind, to wrap, to clothe' > IE: *?wes[?x]- /*?wos[?x]- 'cover, clothe' > Ht was(s)-, wassiya-, wessiya- vt. 'clothe, cover; put on (clothes)', wess- md. 'be clothed', 'be puton' (clothes), NaIE *?wes- vt. 'clothe', d.: *?wes?-no-, *?wes-mn-, *?wes- tro- n. 'garment'
  • 2541. *wt∇ 'belly' > IE: [1] NaIE *udero- \ *?wedero- 'belly' [2] NaIE *ud-tero- 'belly, womb'
  • 2542. *w:t∇ 'earth, ground, dirt' > IE: *wed- > NaIE *wed- 'ground, earth', Ht utne-'land', 'country' (? 'city')
  • 2543. *w: at∇ 'gut, sinew'
  • 2544.*wete'(flowing) water' > IE: *?wed-/?wod-/?ud- 'water' ({EI} *?wodr / gen. *?wedn-s / loc. *u?den-i 'water'; coll. *?wedor / accus. *u?den-m / gen. *ud?n-os 'water') NaIE *°[?]oud- v. 'flow' (of water) d.: ON vatr, AS wAt 'humid, wet', NE wet Sl *vedro 'pail, bucket' (“ *'vessel for water')
  • 2545. *wt∇ '? to smell (sth.), to smell (of sth.)'
  • 2546. *w:it∇∇ 'find' > IE: NaIE *weid- v. 'find'
  • 2547.*wot∇~*wot∇ 'speak, utter sounds', 'organ of speech' > IE: *?wed-/*?ud- 'utter vocal sounds, speak', Ht uttar / uttan- 'word, speech'
  • 2548. *w:et?∇ 'look, see' > IE: NaIE *weid- v. 'see, look', NaIE pfc. 3s *?woyd-e / 1p *wid-?me 'know(s)'
  • 2549. *w:at∇ 'heavy, firm, strong'
  • 2550. *w:et∇ 'year'(and\or 'long time' [‘ 'old']) > IE: *wet- 'year' NaIE *wetos / *wetes-/ *wets- 'year', 'old' (lit. 'j?hrig'), ?NaIE *wet-elo- 'yearling'
  • 2551. *w:it∇ 'grain' ([in descendant lgs.] ‘ 'seed')
  • 2552. *w: at∇ 'cold (north) wind'
  • 2553. *wt∇ r∇ 'speak' > IE: Ht uttar / uttan- 'word, speech, thing'
  • 2554.*way∇ 'want, wish, strive for' > IE: *?wei- 'strive for' > NaIE *?wei- id.
  • 2555. *w:∇ y∇ 'we' > IE: [1] IE *wei- 'we' pl. The cd. *wei- + *dwo 'two' underlies pronouns of 1st pers. du.: Lt ve-du, Gt, AS, OSx wit, ON vit [2] NaIE *we 'we' du. nom. for nomina animata (< * w∇ y∇ h ?)
Праностратические лексемы на *w- (корни №№ 2556-2562)
  • 2556. *w:ah y∇ '(be) weak' > IE: NaIE *way-/*w?y-/*w?- '(be) weak', *wei-/*w?-, +exts.: w?t- (< wi-?t-), *wei-s '(make) wither'
  • 2557. *w:oy?e ~* w o?ye'be strong, be able\capable' ([in descendant lgs.] ‘probablyapassivizing and intransitivizing verbal affix) > IE: *wei?- > NaIE *wei?- \ *w?- 'strength, force'
  • 2558. *w:ay∇ 'to descend; below'
  • 2559. *w:az∇ 'little, young'
  • 2560. *w:iz∇ 'gray, withered' > IE: NaIE *wei-/*w?-, +exts.: w?t- (< wi-?t-), *wei -s '(make) wither, weaken'
  • 2561. *w: ? z?Ko?* wo K∇ z∇ '?acanine' > IE: NaIE *wlkWo-s 'wolf', ,? An IE: Lw walwa- 'lion', Ld walw-el(i)- 'pertaining toalion'
  • 2562. *w:iH∇Z∇ 'spring (fons); to flow' > IE: NaIE *weis- v. 'flow' ({P} 'zerflie?en, flie?en') NaIE *wiso- 'liquid' (‘ 'poison')

Ностратический праязык и народ: Ностратика | Прародина | Прамифы | Хронология | Фонетика | Морфонология | Особенности | Грамматика | Лексика | Слова по темам | Существительные | Местоимения | Частицы | Новоностратический | Ресурсы | Книги
Словари праязыка: Долгопольского | Бомхарда | Старостина
Языки-потомки: Алтайские | Афразийские | Дравидские | Индоевропейскиепраиндоевропейским) | Картвельские | Палеоазиатские | Тирренские | Уральские | Эламский
Полезные ссылки: Археология | Мифология | Расы | Популяции | Страны | Карты | Словари древних языков и праязыков
Интересные статьи: Бореальный Культ Неба | Индейско-тюркские сравнения | Засухи и миграции

© «proto-nostratic.ru», 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 30.03.2020
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика